GlotPress

Translation of Client: Portuguese (Brazil)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,283) Translated (2,107) Untranslated (2,901) Waiting (5) Fuzzy (270) Warnings (5)
1 194 195 196 197 198 353
Prio Original string Translation
Help Toolbar Barra de ferramentas Ajuda Details

Help Toolbar

Barra de ferramentas Ajuda
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:39:58
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:1310
Priority:
normal
More links:
Indicators Toolbar You have to log in to add a translation. Details

Indicators Toolbar

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • mainFrame.cpp:1306
Priority:
normal
More links:
Top Window Operations Toolbar Barra de ferramentas Operações da janela superior Details

Top Window Operations Toolbar

Barra de ferramentas Operações da janela superior
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:39:58
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:1300
Priority:
normal
More links:
PTZ Button Bar Barra do botão de PTZ Details

PTZ Button Bar

Barra do botão de PTZ
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:39:58
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:1296
Priority:
normal
More links:
Static Event Buttons You have to log in to add a translation. Details

Static Event Buttons

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • mainFrame.cpp:1291
Priority:
normal
More links:
Search Toolbar Barra de ferramentas Pesquisar Details

Search Toolbar

Barra de ferramentas Pesquisar
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:39:58
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:1263
Priority:
normal
More links:
Search Modes Toolbar Pesquisar Barra de Ferramentas de Modos Details

Search Modes Toolbar

Pesquisar Barra de Ferramentas de Modos
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:39:58
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:1255
Priority:
normal
More links:
Views Toolbar Barra de ferramentas Exibições Details

Views Toolbar

Barra de ferramentas Exibições
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:39:58
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:1244
Priority:
normal
More links:
Undo Toolbar Barra de ferramentas Modo Details

Undo Toolbar

Barra de ferramentas Modo
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2017-12-17 04:39:58
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:1235
Priority:
normal
More links:
Mode Toolbar Barra de ferramentas Modo Details

Mode Toolbar

Barra de ferramentas Modo
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:39:58
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:1231
Priority:
normal
More links:
Command line parameters did not match any configured servers. Os parâmetros de linha de comando não corresponderam a qualquer servidor configurado. Details

Command line parameters did not match any configured servers.

Os parâmetros de linha de comando não corresponderam a qualquer servidor configurado.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:39:58
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:1015
Priority:
normal
More links:
STARTTLS You have to log in to add a translation. Details

STARTTLS

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • MailServer.cpp:20
Priority:
normal
More links:
Audio and at least one video are not from the same system. Playback may be erratic due to slight time differences between the systems. Áudio e pelo menos um vídeo não são do mesmo sistema. A reprodução pode ser irregular devido a leves diferenças de tempo entre os sistemas. Deseja continuar? Details

Audio and at least one video are not from the same system. Playback may be erratic due to slight time differences between the systems.

Áudio e pelo menos um vídeo não são do mesmo sistema. A reprodução pode ser irregular devido a leves diferenças de tempo entre os sistemas. Deseja continuar?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2017-12-17 04:39:58
Date added (local):
Calculating...
Last updated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • LiveVideo.cpp:2864
Priority:
normal
More links:
An error occurred while creating the description file. Please check that your system's hard drive is not full and that you have permission to write to your system's temporary directory. Um erro ocorreu enquanto estava criando o arquivo de descrição. Favor certificar-se de que o hard drive do seu sistema não está cheio e que você tem permissão para gravar no seu diretório temporário do sistema. Details

An error occurred while creating the description file. Please check that your system's hard drive is not full and that you have permission to write to your system's temporary directory.

Um erro ocorreu enquanto estava criando o arquivo de descrição. Favor certificar-se de que o hard drive do seu sistema não está cheio e que você tem permissão para gravar no seu diretório temporário do sistema.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:39:58
Date added (local):
Calculating...
References:
  • LiveVideo.cpp:2856
  • LiveVideo.cpp:2982
Priority:
normal
More links:
Enable GPU Decoding You have to log in to add a translation. Details

Enable GPU Decoding

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ClientConfigPanel.cpp:892
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 194 195 196 197 198 353

Export as