GlotPress

Translation of Client: Portuguese (Brazil)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,418) Translated (5,359) Untranslated (14) Waiting (48) Fuzzy (6) Warnings (48)
1 189 190 191 192 193 362
Prio Original string Translation
users Usuários Details

users

Usuários
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2017-12-17 04:39:59
Date added (local):
Calculating...
References:
  • EnterpriseUserChangePwordPanel.cpp:36
  • multisystemuserconfigpanel.cpp:67
  • systemusersconfig.cpp:65
Priority:
normal
More links:
users Usuários Details

users

Warning: The translation appears to be missing the initial lowercase.
Usuários
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added (GMT):
2026-01-17 22:04:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • EnterpriseUserChangePwordPanel.cpp:36
  • multisystemuserconfigpanel.cpp:67
  • systemusersconfig.cpp:65
Priority:
normal
More links:
  • Singular:
    user
  • Plural:
    users
  • 0, 1:
    utilizador
  • 2, 3, 4:
    Usuários
Details

Singular:
user

Plural:
users

This plural form is used for numbers like: 0, 1

utilizador
You have to log in to edit this translation.

This plural form is used for numbers like: 2, 3, 4

Warning: The translation appears to be missing the initial lowercase.
Usuários
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added (GMT):
2026-01-17 22:04:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • EnterpriseUserChangePwordPanel.cpp:35
  • ToursConfigPanel.cpp:1613
  • ViewsConfigPanel.cpp:2145
  • multisystemuserconfigpanel.cpp:66
  • systemusersconfig.cpp:64
  • userquerydialog.cpp:346
Priority:
normal
More links:
The source user belongs to a user role (%s) that does not exist on one or more target systems. If you continue, the default user role will be used on those systems. O usuário de origem pertence a uma função de usuário (%s) que não existe em um ou mais sistemas de destino. Se você continuar, a função de usuário padrão será usada nesses sistemas. Details

The source user belongs to a user role (%s) that does not exist on one or more target systems. If you continue, the default user role will be used on those systems.

O usuário de origem pertence a uma função de usuário (%s) que não existe em um ou mais sistemas de destino. Se você continuar, a função de usuário padrão será usada nesses sistemas.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
TRANSLATOR: %s is the name of a user role
Date added (GMT):
2026-01-17 22:04:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • multisystemuserconfigpanel.cpp:64
Priority:
normal
More links:
The only admin user can not be a temporary account. O único usuário administrador não pode ser uma conta temporária. Details

The only admin user can not be a temporary account.

O único usuário administrador não pode ser uma conta temporária.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:04:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • multisystemuserconfigpanel.cpp:62
Priority:
normal
More links:
The user role can not be changed for the only admin user, nor can it be deleted. A função de usuário não pode ser alterada para o único usuário admin, nem pode ser excluída. Details

The user role can not be changed for the only admin user, nor can it be deleted.

A função de usuário não pode ser alterada para o único usuário admin, nem pode ser excluída.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:04:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • multisystemuserconfigpanel.cpp:61
Priority:
normal
More links:
You have selected systems that are not enterprise, or not fully connected to an LDAP server. Você selecionou sistemas que não são corporativos, ou que não estão totalmente conectados a um servidor LDAP. Details

You have selected systems that are not enterprise, or not fully connected to an LDAP server.

Você selecionou sistemas que não são corporativos, ou que não estão totalmente conectados a um servidor LDAP.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:04:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • multisystemuserconfigpanel.cpp:59
Priority:
normal
More links:
Neither the username nor user role can be changed for default admin user, nor can be deleted. Nem o nome de usuário nem a função de usuário podem ser alterados para usuário administrador padrão, nem podem ser excluídos. Details

Neither the username nor user role can be changed for default admin user, nor can be deleted.

Nem o nome de usuário nem a função de usuário podem ser alterados para usuário administrador padrão, nem podem ser excluídos.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:04:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • multisystemuserconfigpanel.cpp:58
Priority:
normal
More links:
Click OK to continue. Clique em OK para continuar. Details

Click OK to continue.

Clique em OK para continuar.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:04:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • multisystemuserconfigpanel.cpp:57
  • systemusersconfig.cpp:60
  • systemusersconfig.cpp:62
Priority:
normal
More links:
This account no longer exists anywhere. Essa conta não existe mais em nenhum lugar. Details

This account no longer exists anywhere.

Essa conta não existe mais em nenhum lugar.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:04:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • multisystemuserconfigpanel.cpp:57
Priority:
normal
More links:
About to delete user accounts and/or LDAP mappings. Prestes a excluir contas de usuário e/ou mapeamentos LDAP. Details

About to delete user accounts and/or LDAP mappings.

Prestes a excluir contas de usuário e/ou mapeamentos LDAP.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:04:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • multisystemuserconfigpanel.cpp:55
Priority:
normal
More links:
This LDAP user or group has already been mapped. Please select a new LDAP user or group. Este usuário ou grupo LDAP já foi mapeado. Selecione um novo usuário ou grupo LDAP. Details

This LDAP user or group has already been mapped. Please select a new LDAP user or group.

Este usuário ou grupo LDAP já foi mapeado. Selecione um novo usuário ou grupo LDAP.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:39:59
Date added (local):
Calculating...
References:
  • multisystemuserconfigpanel.cpp:53
  • systemusersconfig.cpp:54
Priority:
normal
More links:
This %s username already exists. Please choose a different username before continuing. O nome de usuário %s já existe. Escolha um nome de usuário diferente antes de continuar. Details

This %s username already exists. Please choose a different username before continuing.

O nome de usuário %s já existe. Escolha um nome de usuário diferente antes de continuar.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
TRANSLATOR: %s is Product Family Name (i.e. ‘exacqVision’)
Date added (GMT):
2017-12-17 04:39:59
Date added (local):
Calculating...
References:
  • multisystemuserconfigpanel.cpp:52
  • systemusersconfig.cpp:53
Priority:
normal
More links:
You have not selected any valid target systems. Você não selecionou nenhum sistema de destino válido. Details

You have not selected any valid target systems.

Você não selecionou nenhum sistema de destino válido.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:04:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • multisystemuserconfigpanel.cpp:50
Priority:
normal
More links:
Please correct. Favor corrigir. Details

Please correct.

Favor corrigir.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2026-01-17 22:04:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • multisystemuserconfigpanel.cpp:49
  • multisystemuserconfigpanel.cpp:50
  • multisystemuserconfigpanel.cpp:58
  • multisystemuserconfigpanel.cpp:59
  • multisystemuserconfigpanel.cpp:60
  • multisystemuserconfigpanel.cpp:61
  • multisystemuserconfigpanel.cpp:62
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 189 190 191 192 193 362

Export as