Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Step 4 of 4: Create an archiving task. | Krok 4 z 4: Utwórz zadanie archiwizacji. | Details | |
Step 4 of 4: Create an archiving task. Krok 4 z 4: Utwórz zadanie archiwizacji.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Step 3 of 4: Create an archiving schedule. | Krok 3 z 4: Utwórz harmonogram archiwizacji. | Details | |
Step 3 of 4: Create an archiving schedule. Krok 3 z 4: Utwórz harmonogram archiwizacji.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Unable to validate SSL certificate | Nie można potwierdzić certyfikatu SSL | Details | |
Unable to validate SSL certificate Nie można potwierdzić certyfikatu SSL
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Open In Browser | Otwórz w przeglądarce | Details | |
Archive Rate: | Szybkość archiwizacji: | Details | |
Help... | Pomoc... | Details | |
AES256GCM | AES256GCM | Details | |
Encryption: | Szyfrowanie: | Details | |
Encryption | Szyfrowanie | Details | |
Panel | Panel | Details | |
Accessory | Akcesorium | Details | |
Age | Wiek | Details | |
Face | Twarz | Details | |
Lower clothing color | Kolor dolnej części ubioru | Details | |
Upper clothing color | Kolor górnej części ubioru | Details | |
Export as