GlotPress

Translation of Client: Polish

Filter ↓ Sort ↓ All (5,070) Translated (5,007) Untranslated (60) Waiting (0) Fuzzy (3) Warnings (0)
1 171 172 173 174 175 338
Prio Original string Translation
This will permanently delete this Map and all of its children you have configuration privileges on. Spowoduje to trwałe usunięcie tej mapy oraz wszystkich jej map podrzędnych, do których posiadasz uprawnienia konfiguracyjne. Details

This will permanently delete this Map and all of its children you have configuration privileges on.

Spowoduje to trwałe usunięcie tej mapy oraz wszystkich jej map podrzędnych, do których posiadasz uprawnienia konfiguracyjne.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:46
Date added (local):
Calculating...
References:
  • MapConfigPanel.cpp:110
Priority:
normal
More links:
This will permanently delete this View. Spowoduje to trwałe usunięcie tego widoku. Details

This will permanently delete this View.

Spowoduje to trwałe usunięcie tego widoku.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-08-28 10:15:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lnesseldt
References:
  • ViewsConfigPanel.cpp:76
Priority:
normal
More links:
The current Map has not been saved. Bieżąca mapa nie została zapisana. Details

The current Map has not been saved.

Bieżąca mapa nie została zapisana.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:46
Date added (local):
Calculating...
References:
  • MapConfigPanel.cpp:106
Priority:
normal
More links:
Invalid Map Name Nieprawidłowa nazwa mapy Details

Invalid Map Name

Nieprawidłowa nazwa mapy
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:46
Date added (local):
Calculating...
References:
  • MapConfigPanel.cpp:104
Priority:
normal
More links:
Another Group already has this name. Inna grupa ma już taką nazwę. Details

Another Group already has this name.

Inna grupa ma już taką nazwę.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-06-07 08:49:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lnesseldt
References:
  • mainFrame.cpp:14849
  • systemgroupconfig.cpp:50
Priority:
normal
More links:
Map Graphic Transmission Failure Błąd przesłania mapy Details

Map Graphic Transmission Failure

Błąd przesłania mapy
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:46
Date added (local):
Calculating...
References:
  • MapConfigPanel.cpp:100
Priority:
normal
More links:
The map graphic was not successfully transmitted to server '%s' Mapa nie została pomyślnie przesłana do serwera '%s' Details

The map graphic was not successfully transmitted to server '%s'

Mapa nie została pomyślnie przesłana do serwera '%s'
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
TRANSLATOR: The %s is the name of a server
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:46
Date added (local):
Calculating...
References:
  • MapConfigPanel.cpp:99
Priority:
normal
More links:
Server Disconnect Rozłączenie serwera Details

Server Disconnect

Rozłączenie serwera
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:46
Date added (local):
Calculating...
References:
  • MapConfigPanel.cpp:96
Priority:
normal
More links:
The system '%s' disconnected before responding that the map graphic was successfully received. Please check that the system is working correctly and that the map graphic you are trying to use is not more than 2 megabytes in size. System '%s' rozłączył się przed potwierdzeniem otrzymania grafiki mapy. Proszę sprawdzić, czy system pracuje poprawnie oraz czy grafika mapy, której próbujesz użyć, ma rozmiar nie większy niż 2MB. Details

The system '%s' disconnected before responding that the map graphic was successfully received. Please check that the system is working correctly and that the map graphic you are trying to use is not more than 2 megabytes in size.

System '%s' rozłączył się przed potwierdzeniem otrzymania grafiki mapy. Proszę sprawdzić, czy system pracuje poprawnie oraz czy grafika mapy, której próbujesz użyć, ma rozmiar nie większy niż 2MB.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
TRANSLATOR: The %s is the name of a server
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:46
Date added (local):
Calculating...
References:
  • MapConfigPanel.cpp:95
Priority:
normal
More links:
This operation will apply the map background from the map you are currently looking at and found on the %s: %s to the other maps with the same name and found on the %s: %s. Ta operacja zastosuje tło mapy z mapy, którą aktualnie przeglądasz, znajdującej się na %s: %s do innych map o tej samej nazwie, znajdujących się na %s: %s. Details

This operation will apply the map background from the map you are currently looking at and found on the %s: %s to the other maps with the same name and found on the %s: %s.

Ta operacja zastosuje tło mapy z mapy, którą aktualnie przeglądasz, znajdującej się na %s: %s do innych map o tej samej nazwie, znajdujących się na %s: %s.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
TRANSLATOR: The first %s is the singular or plural form of “server”. The second %s is a list of servers. The third is again a singular or plural “server”. The fourth %s is another list of servers.
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:46
Date added (local):
Calculating...
References:
  • MapConfigPanel.cpp:92
Priority:
normal
More links:
Some Map items were positioned off of the Map. They have been moved to the center of the map for you to reposition. Niektóre elementy mapy zostały umieszczone poza mapą. Zostały one przeniesione na środek mapy, aby je odpowiednio rozmieścić. Details

Some Map items were positioned off of the Map. They have been moved to the center of the map for you to reposition.

Niektóre elementy mapy zostały umieszczone poza mapą. Zostały one przeniesione na środek mapy, aby je odpowiednio rozmieścić.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:46
Date added (local):
Calculating...
References:
  • MapConfigPanel.cpp:89
Priority:
normal
More links:
Items Off Map Elementy poza mapą Details

Items Off Map

Elementy poza mapą
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:46
Date added (local):
Calculating...
References:
  • MapConfigPanel.cpp:88
Priority:
normal
More links:
Please merge Maps that have diverged by inconsistent updates before editing this Map. You can find diverged maps by looking in the Maps tree for two or more Maps that have the same name and the same parent Map. Once you navigate to the Map that should be kept, please press the Merge Maps button. Proszę scalić mapy, które różnią się z powodu niespójnych aktualizacji przed edycją tej mapy. Można znaleźć różniące się mapy poprzez wyszukanie na drzewie map dwóch lub więcej map, które mają taką samą nazwę oraz taką samą mapę nadrzędną. Jak przejdziesz do mapy, która powinna być zachowana, proszę nacisnąć przycisk Scal mapy. Details

Please merge Maps that have diverged by inconsistent updates before editing this Map. You can find diverged maps by looking in the Maps tree for two or more Maps that have the same name and the same parent Map. Once you navigate to the Map that should be kept, please press the Merge Maps button.

Proszę scalić mapy, które różnią się z powodu niespójnych aktualizacji przed edycją tej mapy. Można znaleźć różniące się mapy poprzez wyszukanie na drzewie map dwóch lub więcej map, które mają taką samą nazwę oraz taką samą mapę nadrzędną. Jak przejdziesz do mapy, która powinna być zachowana, proszę nacisnąć przycisk Scal mapy.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:46
Date added (local):
Calculating...
References:
  • MapConfigPanel.cpp:87
Priority:
normal
More links:
Please Merge Diverged Maps Proszę scalić rozłączone mapy Details

Please Merge Diverged Maps

Proszę scalić rozłączone mapy
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:46
Date added (local):
Calculating...
References:
  • MapConfigPanel.cpp:86
Priority:
normal
More links:
Config Update Aktualizacja Konfiguracji Details

Config Update

Aktualizacja Konfiguracji
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:40:46
Date added (local):
Calculating...
References:
  • MapConfigPanel.cpp:83
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 171 172 173 174 175 338

Export as