GlotPress

Translation of Client: Dutch

Filter ↓ Sort ↓ All (5,283) Translated (2,161) Untranslated (2,861) Waiting (6) Fuzzy (255) Warnings (6)
1 188 189 190 191 192 353
Prio Original string Translation
No PTZ Presets Geen PTZ Presets Details

No PTZ Presets

Geen PTZ Presets
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:48:35
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:12222
Priority:
normal
More links:
There are no PTZ Presets for this camera: Er zijn geen PTZ Presets voor deze camera: Details

There are no PTZ Presets for this camera:

Er zijn geen PTZ Presets voor deze camera:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2017-12-17 04:48:35
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:12222
Priority:
normal
More links:
No Digital PTZ Presets Geen Digitale PTZ Presets Details

No Digital PTZ Presets

Geen Digitale PTZ Presets
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:48:35
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:12214
Priority:
normal
More links:
There are no Digital PTZ Presets for this camera: Er zijn geen Digitale PTZ Presets voor deze camera: Details

There are no Digital PTZ Presets for this camera:

Er zijn geen Digitale PTZ Presets voor deze camera:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2017-12-17 04:48:35
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:12214
Priority:
normal
More links:
Invalid Access Code You have to log in to add a translation. Details

Invalid Access Code

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • mainFrame.cpp:11910
Priority:
normal
More links:
Invalid Access Code on You have to log in to add a translation. Details

Invalid Access Code on

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • mainFrame.cpp:11909
Priority:
normal
More links:
Login Error You have to log in to add a translation. Details

Login Error

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • mainFrame.cpp:11905
Priority:
normal
More links:
Login Error on You have to log in to add a translation. Details

Login Error on

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • mainFrame.cpp:11904
Priority:
normal
More links:
from Van Details

from

Van
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2017-12-17 04:48:35
Date added (local):
Calculating...
References:
  • mainFrame.cpp:11769
  • mainFrame.cpp:11846
Priority:
normal
More links:
Received profile You have to log in to add a translation. Details

Received profile

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • mainFrame.cpp:11767
Priority:
normal
More links:
Received tour You have to log in to add a translation. Details

Received tour

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • mainFrame.cpp:11765
Priority:
normal
More links:
Received view You have to log in to add a translation. Details

Received view

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • mainFrame.cpp:11763
Priority:
normal
More links:
Only one %s system can be connected at a time. If you continue, the system '%s' will be disconnected so that '%s' can be connected. Slechts één %s systeem kan tegelijkertijd worden verbonden. Indien u doorgaat, zal de verbinding met systeem '%s' worden verbroken opdat '%s' kan worden verbonden. Wilt u doorgaan? Details

Only one %s system can be connected at a time. If you continue, the system '%s' will be disconnected so that '%s' can be connected.

Slechts één %s systeem kan tegelijkertijd worden verbonden. Indien u doorgaat, zal de verbinding met systeem '%s' worden verbroken opdat '%s' kan worden verbonden. Wilt u doorgaan?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
TRANSLATOR: The first %s is the OEM’ed ‘Start’ mode name. The last two %s are system names.
Date added (GMT):
2017-12-17 04:48:35
Date added (local):
Calculating...
Last updated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • mainFrame.cpp:11679
Priority:
normal
More links:
A maximum of %d %s Edge systems can be connected at a time. Disconnecting '%s'. You have to log in to add a translation. Details

A maximum of %d %s Edge systems can be connected at a time. Disconnecting '%s'.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
Comment:
TRANSLATOR: The %d is the number of allowed systems. The first %s is the OEM’ed ‘Start’ mode name. The last %s is the system name.
References:
  • mainFrame.cpp:11657
Priority:
normal
More links:
Only one system with the same license can be connected at a time. If you continue, '%s' will be disconnected so that '%s' can be connected. Slechts een systeem met dezelfde licentie kan tegelijkertijd worden verbonden. Indien u doorgaat, '%s'zal worden verbroken opdat '%s'kan worden verbonden. Wilt u doorgaan? Details

Only one system with the same license can be connected at a time. If you continue, '%s' will be disconnected so that '%s' can be connected.

Slechts een systeem met dezelfde licentie kan tegelijkertijd worden verbonden. Indien u doorgaat, '%s'zal worden verbroken opdat '%s'kan worden verbonden. Wilt u doorgaan?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
TRANSLATOR: Both %s are system names
Date added (GMT):
2017-12-17 04:48:35
Date added (local):
Calculating...
Last updated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • mainFrame.cpp:10926
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 188 189 190 191 192 353

Export as