| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Disc image creation failed!↵ %s could not create your disc image. | יצירת תמונת הדיסק נכשלה!↵ %s לא יכול ליצור את תמונת הדיסק שלך. | Details | |
|
Disc image creation failed!↵ %s could not create your disc image. יצירת תמונת הדיסק נכשלה!↵ %s לא יכול ליצור את תמונת הדיסק שלך.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Status: Failed to generate your disc image (Step 2 of 3) | סטטוס: כישלון ביצירת תמונת הדיסק שלך (שלב 2 מתוך 3) | Details | |
|
Status: Failed to generate your disc image (Step 2 of 3) סטטוס: כישלון ביצירת תמונת הדיסק שלך (שלב 2 מתוך 3)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Status: Successfully formatted your disc (Step 1 of 3) | סטטוס: פורמט את הדיסק שלך בהצלחה (שלב 1 מתוך 3) | Details | |
|
Status: Successfully formatted your disc (Step 1 of 3) סטטוס: פורמט את הדיסק שלך בהצלחה (שלב 1 מתוך 3)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Disc formatting failed!↵ %s could not format your DVD+RW disc. | הפורמט לדיסק נכשל!↵ %s לא יכול לפורמט את דיסק ה-DVD+RW שלך. | Details | |
|
Disc formatting failed!↵ %s could not format your DVD+RW disc. הפורמט לדיסק נכשל!↵ %s לא יכול לפורמט את דיסק ה-DVD+RW שלך.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Status: Failed to format your disc (Step 1 of 3) | סטטוס: כישלון בפורמט הדיסק שלך (שלב 1 מתוך 3) | Details | |
|
Status: Failed to format your disc (Step 1 of 3) סטטוס: כישלון בפורמט הדיסק שלך (שלב 1 מתוך 3)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Status: Preparing to write to your disc (Step 3 of 3) | סטטוס: מתכונן לכתוב על הדיסק שלך (שלב 3 מתוך 3) | Details | |
|
Status: Preparing to write to your disc (Step 3 of 3) סטטוס: מתכונן לכתוב על הדיסק שלך (שלב 3 מתוך 3)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Status: Preparing to create your disc image (Step 2 of 3) | סטטוס: מתכונן ליצור את תמונת הדיסק שלך (שלב 2 מתוך 3) | Details | |
|
Status: Preparing to create your disc image (Step 2 of 3) סטטוס: מתכונן ליצור את תמונת הדיסק שלך (שלב 2 מתוך 3)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Status: Preparing to format your disc (Step 1 of 3) | סטטוס: מתכונן לפורמט את הדיסק שלך (שלב 1 מתוך 3) | Details | |
|
Status: Preparing to format your disc (Step 1 of 3) סטטוס: מתכונן לפורמט את הדיסק שלך (שלב 1 מתוך 3)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Time Zone | אזור זמן | Details | |
| Time is off by more than %d seconds. | הזמן לא מדויק ביותר מ-%d שניות. | Details | |
|
Time is off by more than %d seconds. הזמן לא מדויק ביותר מ-%d שניות.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Time server not enabled. | שרת הזמן לא מופעל. | Details | |
| No time server. | אין שרת זמן. | Details | |
| Unable to retrieve configuration from the spare. | לא ניתן לשלוף את התצורה מהגיבוי. | Details | |
|
Unable to retrieve configuration from the spare. לא ניתן לשלוף את התצורה מהגיבוי.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Element '%s' of the settings file could not be read correctly. Do you want to use it even though it could be corrupted? | האלמנט '%s' של קובץ ההגדרות לא נקרא כראוי. האם אתה רוצה להשתמש בו למרות שהוא עלול להיות פגום? | Details | |
|
Element '%s' of the settings file could not be read correctly. Do you want to use it even though it could be corrupted? האלמנט '%s' של קובץ ההגדרות לא נקרא כראוי. האם אתה רוצה להשתמש בו למרות שהוא עלול להיות פגום?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Failed to read the config file. Could not add backup. | נכשל בהקריאה של קובץ התצורה. לא ניתן להוסיף גיבוי. | Details | |
|
Failed to read the config file. Could not add backup. נכשל בהקריאה של קובץ התצורה. לא ניתן להוסיף גיבוי.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as