Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
The source user belongs to a user role (%s) that does not exist on one or more target systems. If you continue, the default user role will be used on those systems. | L'utilisateur source fait partie d'un groupe (%s) qui n'existe pas sur un ou plusieurs systèmes cibles. Si vous continuez, le groupe d'utilisateurs par défaut sera appliqué à ces systèmes. | Details | |
The source user belongs to a user role (%s) that does not exist on one or more target systems. If you continue, the default user role will be used on those systems. L'utilisateur source fait partie d'un groupe (%s) qui n'existe pas sur un ou plusieurs systèmes cibles. Si vous continuez, le groupe d'utilisateurs par défaut sera appliqué à ces systèmes.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The only admin user can not be a temporary account. | Le seul utilisateur administrateur ne peut pas correspondre à un compte temporaire. | Details | |
The only admin user can not be a temporary account. Le seul utilisateur administrateur ne peut pas correspondre à un compte temporaire.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The user role can not be changed for the only admin user, nor can it be deleted. | Il n'est pas possible de modifier le groupe d'utilisateurs pour le seul utilisateur administrateur, ni de le supprimer. | Details | |
The user role can not be changed for the only admin user, nor can it be deleted. Il n'est pas possible de modifier le groupe d'utilisateurs pour le seul utilisateur administrateur, ni de le supprimer.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You have selected systems that are not enterprise, or not fully connected to an LDAP server. | Vous avez sélectionné des systèmes non globaux ou non entièrement connectés à un serveur LDAP. | Details | |
You have selected systems that are not enterprise, or not fully connected to an LDAP server. Vous avez sélectionné des systèmes non globaux ou non entièrement connectés à un serveur LDAP.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Neither the username nor user role can be changed for default admin user, nor can be deleted. | Il n'est pas possible de modifier le nom d'utilisateur ou le groupe d'utilisateurs pour l'administrateur par défaut, ni de le supprimer. | Details | |
Neither the username nor user role can be changed for default admin user, nor can be deleted. Il n'est pas possible de modifier le nom d'utilisateur ou le groupe d'utilisateurs pour l'administrateur par défaut, ni de le supprimer.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Click OK to continue. | Cliquez sur OK pour continuer. | Details | |
This account no longer exists anywhere. | Ce compte n'existe plus nulle part. | Details | |
This account no longer exists anywhere. Ce compte n'existe plus nulle part.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
About to delete user accounts and/or LDAP mappings. | Vous allez supprimer les comptes d'utilisateur et/ou les mappages LDAP. | Details | |
About to delete user accounts and/or LDAP mappings. Vous allez supprimer les comptes d'utilisateur et/ou les mappages LDAP.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This LDAP user or group has already been mapped. Please select a new LDAP user or group. | Cet utilisateur ou groupe LDAP a déjà été mappé. Sélectionnez-en un nouveau. | Details | |
This LDAP user or group has already been mapped. Please select a new LDAP user or group. Cet utilisateur ou groupe LDAP a déjà été mappé. Sélectionnez-en un nouveau.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This %s username already exists. Please choose a different username before continuing. | Ce nom d'utilisateur %s existe déjà. Choisissez-en un autre avant de continuer. | Details | |
This %s username already exists. Please choose a different username before continuing. Ce nom d'utilisateur %s existe déjà. Choisissez-en un autre avant de continuer.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You have not selected any valid target systems. | Vous n'avez pas sélectionné de systèmes cibles valides. | Details | |
You have not selected any valid target systems. Vous n'avez pas sélectionné de systèmes cibles valides.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please correct. | Corrigez cette erreur. | Details | |
You have not selected any systems to update. | Vous n'avez pas sélectionné de systèmes à mettre à jour. | Details | |
You have not selected any systems to update. Vous n'avez pas sélectionné de systèmes à mettre à jour.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Digital PTZ→ Alt+Z | PTZ numérique Alt+Z | Details | |
Field of View Color | Couleur du champ de vision | Details | |
Export as