GlotPress

Translation of Client: French (France)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,070) Translated (4,268) Untranslated (779) Waiting (0) Fuzzy (23) Warnings (0)
1 171 172 173 174 175 338
Prio Original string Translation
This will permanently delete this Map and all of its children you have configuration privileges on. Cette action supprimera définitivement ce plan et tous ses enfants sur lesquels vous possédez des privilèges de configuration. Details

This will permanently delete this Map and all of its children you have configuration privileges on.

Cette action supprimera définitivement ce plan et tous ses enfants sur lesquels vous possédez des privilèges de configuration.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-09-14 02:10:32
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • MapConfigPanel.cpp:110
Priority:
normal
More links:
This will permanently delete this View. Cette action supprimera définitivement cette vue. Details

This will permanently delete this View.

Cette action supprimera définitivement cette vue.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-09-14 02:10:32
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • ViewsConfigPanel.cpp:76
Priority:
normal
More links:
The current Map has not been saved. Le plan actuel n'a pas été enregistré. Details

The current Map has not been saved.

Le plan actuel n'a pas été enregistré.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-09-14 02:10:32
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • MapConfigPanel.cpp:106
Priority:
normal
More links:
Invalid Map Name Nom de plan non valide Details

Invalid Map Name

Nom de plan non valide
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-09-14 02:10:32
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • MapConfigPanel.cpp:104
Priority:
normal
More links:
Another Group already has this name. Un autre plan ou groupe porte déjà ce nom. Details

Another Group already has this name.

Un autre plan ou groupe porte déjà ce nom.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2018-09-14 02:10:32
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
Last updated by:
Jim Bauerle (jbauerle)
References:
  • mainFrame.cpp:14849
  • systemgroupconfig.cpp:50
Priority:
normal
More links:
Map Graphic Transmission Failure Échec de transmission de l'image du plan Details

Map Graphic Transmission Failure

Échec de transmission de l'image du plan
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-09-14 02:10:32
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • MapConfigPanel.cpp:100
Priority:
normal
More links:
The map graphic was not successfully transmitted to server '%s' L'image du plan n'a pas été transmise au serveur %s. Details

The map graphic was not successfully transmitted to server '%s'

L'image du plan n'a pas été transmise au serveur %s.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
TRANSLATOR: The %s is the name of a server
Date added (GMT):
2018-09-14 02:10:32
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • MapConfigPanel.cpp:99
Priority:
normal
More links:
Server Disconnect Déconnexion du serveur Details

Server Disconnect

Déconnexion du serveur
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:46:21
Date added (local):
Calculating...
References:
  • MapConfigPanel.cpp:96
Priority:
normal
More links:
The system '%s' disconnected before responding that the map graphic was successfully received. Please check that the system is working correctly and that the map graphic you are trying to use is not more than 2 megabytes in size. Le système %s s'est déconnecté avant d'indiquer si l'image du plan a bien été reçue. Vérifiez que le système fonctionne correctement et que l'image du plan que vous tentez d'utiliser ne dépasse pas 2 mégaoctets. Details

The system '%s' disconnected before responding that the map graphic was successfully received. Please check that the system is working correctly and that the map graphic you are trying to use is not more than 2 megabytes in size.

Le système %s s'est déconnecté avant d'indiquer si l'image du plan a bien été reçue. Vérifiez que le système fonctionne correctement et que l'image du plan que vous tentez d'utiliser ne dépasse pas 2 mégaoctets.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
TRANSLATOR: The %s is the name of a server
Date added (GMT):
2018-09-14 02:10:32
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • MapConfigPanel.cpp:95
Priority:
normal
More links:
This operation will apply the map background from the map you are currently looking at and found on the %s: %s to the other maps with the same name and found on the %s: %s. Cette opération appliquera l'arrière-plan du plan que vous visualisez et situé sur %s : %s aux autres plans du même nom et disponible sur %s : %s. Details

This operation will apply the map background from the map you are currently looking at and found on the %s: %s to the other maps with the same name and found on the %s: %s.

Cette opération appliquera l'arrière-plan du plan que vous visualisez et situé sur %s : %s aux autres plans du même nom et disponible sur %s : %s.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
TRANSLATOR: The first %s is the singular or plural form of “server”. The second %s is a list of servers. The third is again a singular or plural “server”. The fourth %s is another list of servers.
Date added (GMT):
2018-09-14 02:10:32
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • MapConfigPanel.cpp:92
Priority:
normal
More links:
Some Map items were positioned off of the Map. They have been moved to the center of the map for you to reposition. Certains éléments de plan ont été positionnés à l'extérieur du plan. Ils ont été déplacés vers le centre du plan pour repositionnement. Details

Some Map items were positioned off of the Map. They have been moved to the center of the map for you to reposition.

Certains éléments de plan ont été positionnés à l'extérieur du plan. Ils ont été déplacés vers le centre du plan pour repositionnement.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-09-14 02:10:32
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • MapConfigPanel.cpp:89
Priority:
normal
More links:
Items Off Map Éléments hors du plan Details

Items Off Map

Éléments hors du plan
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-09-14 02:10:32
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • MapConfigPanel.cpp:88
Priority:
normal
More links:
Please merge Maps that have diverged by inconsistent updates before editing this Map. You can find diverged maps by looking in the Maps tree for two or more Maps that have the same name and the same parent Map. Once you navigate to the Map that should be kept, please press the Merge Maps button. Fusionnez les plans qui ont divergé par des mises à jour incohérentes avant de modifier ce plan. Pour identifier les plans ayant divergé, consultez l'arborescence des plans ayant le même nom et le même plan parent. Une fois que vous avez atteint le plan à conserver, appuyez sur le bouton Fusionner les plans. Details

Please merge Maps that have diverged by inconsistent updates before editing this Map. You can find diverged maps by looking in the Maps tree for two or more Maps that have the same name and the same parent Map. Once you navigate to the Map that should be kept, please press the Merge Maps button.

Fusionnez les plans qui ont divergé par des mises à jour incohérentes avant de modifier ce plan. Pour identifier les plans ayant divergé, consultez l'arborescence des plans ayant le même nom et le même plan parent. Une fois que vous avez atteint le plan à conserver, appuyez sur le bouton Fusionner les plans.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-09-14 02:10:32
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • MapConfigPanel.cpp:87
Priority:
normal
More links:
Please Merge Diverged Maps Fusionner les plans divergents Details

Please Merge Diverged Maps

Fusionner les plans divergents
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-09-14 02:10:32
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • MapConfigPanel.cpp:86
Priority:
normal
More links:
Config Update Mise à jour de la configuration Details

Config Update

Mise à jour de la configuration
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-09-14 02:10:32
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • MapConfigPanel.cpp:83
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 171 172 173 174 175 338

Export as