Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Are you sure you want to cancel the export? | ¿Seguro que desea cancelar la exportación? | Details | |
Are you sure you want to cancel the export? ¿Seguro que desea cancelar la exportación?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Exporting video at %s | Exportando vídeo en %s | Details | |
Error %d when converting to export format. | Error %d al convertir al formato de exportación. | Details | |
Error %d when converting to export format. Error %d al convertir al formato de exportación.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Converting to export format | Convirtiendo a formato de exportación | Details | |
Converting to export format Convirtiendo a formato de exportación
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Exporting event meta data at %s | Exportando metadatos de evento en %s | Details | |
Exporting event meta data at %s Exportando metadatos de evento en %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Exporting meta data at %s | Exportando metadatos en %s | Details | |
Search Video Export | Buscar exportación de vídeo | Details | |
Exporting serial data at %s | Exportando datos serie en %s | Details | |
Exporting serial data at %s Exportando datos serie en %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The save directory is not writable, please check permissions. | El directorio para guardar no admite escritura, compruebe los permisos. | Details | |
The save directory is not writable, please check permissions. El directorio para guardar no admite escritura, compruebe los permisos.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Video Export Error | Error de exportación de vídeo | Details | |
The save directory does not exist. | No existe el directorio para guardar. | Details | |
The save directory does not exist. No existe el directorio para guardar.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please right click on the video and Mark the export Start and Stop positions. | Haga clic con el botón derecho en el vídeo y marque las posiciones de inicio y fin de exportación. | Details | |
Please right click on the video and Mark the export Start and Stop positions. Haga clic con el botón derecho en el vídeo y marque las posiciones de inicio y fin de exportación.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No video available to be exported. | No hay vídeo disponible para exportar. | Details | |
No video available to be exported. No hay vídeo disponible para exportar.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Video Export Warning | Advertencia de exportación de vídeo | Details | |
Video Export Warning Advertencia de exportación de vídeo
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There is not enough free space to export the selected video.↵ Please select less video and try again.↵ Need: %s bytes Free: %s bytes | No hay suficiente espacio libre para exportar el vídeo seleccionado. Seleccione menos vídeo e inténtelo de nuevo. Se necesitan: %s bytes Libres: %s bytes | Details | |
There is not enough free space to export the selected video.↵ Please select less video and try again.↵ Need: %s bytes Free: %s bytes No hay suficiente espacio libre para exportar el vídeo seleccionado.↵ Seleccione menos vídeo e inténtelo de nuevo.↵ Se necesitan: %s bytes Libres: %s bytes
You have to log in to edit this translation.
|
Export as