Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
User Security | Seguridad del usuario | Details | |
Passwords are salted and strengthened to prevent brute force attacks. Augmented password authentication protects against man-in-the-middle and client masquerading attacks. | Se ha aplicado salado y refuerzo a las contraseñas para prevenir ataques de fuerza bruta. La autenticación aumentada de contraseñas protege de la intromisión de intermediarios y los ataques disfrazados de cliente. | Details | |
Passwords are salted and strengthened to prevent brute force attacks. Augmented password authentication protects against man-in-the-middle and client masquerading attacks. Se ha aplicado salado y refuerzo a las contraseñas para prevenir ataques de fuerza bruta. La autenticación aumentada de contraseñas protege de la intromisión de intermediarios y los ataques disfrazados de cliente.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Password Strengthening and Augmented Authentication | Autenticación reforzada e incrementada por contraseña | Details | |
Password Strengthening and Augmented Authentication Autenticación reforzada e incrementada por contraseña
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Web Servers | Servidores web | Details | |
! - ATTENTION: Another user has modified the E-mail Server(s) you have unsaved changes on. | ! - ATENCIÓN: Otro usuario ha modificado los servidores de correo electrónico donde usted tiene cambios sin guardar. | Details | |
! - ATTENTION: Another user has modified the E-mail Server(s) you have unsaved changes on. ! - ATENCIÓN: Otro usuario ha modificado los servidores de correo electrónico donde usted tiene cambios sin guardar.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Passwords do not match. | Las contraseñas no coinciden. | Details | |
Authentication | Autenticación | Details | |
Security: | Seguridad: | Details | |
SMTP Port is a required field | Puerto SMTP es un campo obligatorio | Details | |
SMTP Port is a required field Puerto SMTP es un campo obligatorio
You have to log in to edit this translation.
|
|||
SMTP Address is a required field | Dirección SMTP es un campo obligatorio | Details | |
SMTP Address is a required field Dirección SMTP es un campo obligatorio
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Outgoing Mail Server (SMTP) | Servidor de correo saliente (SMTP) | Details | |
Outgoing Mail Server (SMTP) Servidor de correo saliente (SMTP)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Server Description: | Descripción del servidor: | Details | |
E-mail Server Configuration | Configuración del servidor de correo electrónico | Details | |
E-mail Server Configuration Configuración del servidor de correo electrónico
You have to log in to edit this translation.
|
|||
E-mail Servers | Servidores de correo electrónico | Details | |
! - ATTENTION: Another user has modified the E-mail Message Profile(s) you have unsaved changes on. | ! - ATENCIÓN: Otro usuario ha modificado los perfiles de mensajes de correo electrónico donde usted tiene cambios sin guardar. | Details | |
! - ATTENTION: Another user has modified the E-mail Message Profile(s) you have unsaved changes on. ! - ATENCIÓN: Otro usuario ha modificado los perfiles de mensajes de correo electrónico donde usted tiene cambios sin guardar.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as