GlotPress

Translation of Client: Spanish (Spain)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,445) Translated (5,399) Untranslated (45) Waiting (0) Fuzzy (1) Warnings (0)
1 199 200 201 202 203 363
Prio Original string Translation
There are no Digital PTZ Presets for this camera: No hay preajustes de PTZ digital para esta cámara: Details

There are no Digital PTZ Presets for this camera:

No hay preajustes de PTZ digital para esta cámara:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • mainFrame.cpp:12511
Priority:
normal
More links:
Invalid Access Code Código de acceso no válido Details

Invalid Access Code

Código de acceso no válido
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • mainFrame.cpp:12207
Priority:
normal
More links:
Invalid Access Code on Código de acceso no válido en Details

Invalid Access Code on

Código de acceso no válido en
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • mainFrame.cpp:12206
Priority:
normal
More links:
Login Error Error de inicio de sesión Details

Login Error

Error de inicio de sesión
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • mainFrame.cpp:12202
Priority:
normal
More links:
Login Error on Error de inicio de sesión en Details

Login Error on

Error de inicio de sesión en
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • mainFrame.cpp:12201
Priority:
normal
More links:
from de Details

from

de
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • mainFrame.cpp:12066
  • mainFrame.cpp:12143
Priority:
normal
More links:
Received profile Perfil recibido Details

Received profile

Perfil recibido
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • mainFrame.cpp:12064
Priority:
normal
More links:
Received tour Recorrido recibido Details

Received tour

Recorrido recibido
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • mainFrame.cpp:12062
Priority:
normal
More links:
Received view Vista recibida Details

Received view

Vista recibida
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • mainFrame.cpp:12060
Priority:
normal
More links:
Only one %s system can be connected at a time. If you continue, the system '%s' will be disconnected so that '%s' can be connected. Solo se puede conectar un sistema %s en cada ocasión. Si continúa, el sistema '%s' se desconectará para que pueda conectarse el sistema '%s'. Details

Only one %s system can be connected at a time. If you continue, the system '%s' will be disconnected so that '%s' can be connected.

Solo se puede conectar un sistema %s en cada ocasión. Si continúa, el sistema '%s' se desconectará para que pueda conectarse el sistema '%s'.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
TRANSLATOR: The first %s is the OEM’ed ‘Start’ mode name. The last two %s are system names.
Date added (GMT):
2018-09-14 02:07:52
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • mainFrame.cpp:11976
Priority:
normal
More links:
A maximum of %d %s Edge systems can be connected at a time. Disconnecting '%s'. Puede haber un máximo de %d %s sistemas Edge conectados a la vez. Desconectando '%s'. Details

A maximum of %d %s Edge systems can be connected at a time. Disconnecting '%s'.

Puede haber un máximo de %d %s sistemas Edge conectados a la vez. Desconectando '%s'.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
TRANSLATOR: The %d is the number of allowed systems. The first %s is the OEM’ed ‘Start’ mode name. The last %s is the system name.
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • mainFrame.cpp:11954
Priority:
normal
More links:
Only one system with the same license can be connected at a time. If you continue, '%s' will be disconnected so that '%s' can be connected. Solo se puede conectar un sistema con la misma licencia en cada ocasión. Si continúa, el sistema '%s' se desconectará para que pueda conectarse el sistema '%s'. Details

Only one system with the same license can be connected at a time. If you continue, '%s' will be disconnected so that '%s' can be connected.

Solo se puede conectar un sistema con la misma licencia en cada ocasión. Si continúa, el sistema '%s' se desconectará para que pueda conectarse el sistema '%s'.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
TRANSLATOR: Both %s are system names
Date added (GMT):
2018-09-14 02:07:52
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • mainFrame.cpp:11174
Priority:
normal
More links:
You do not have the Search privilege on any servers involved in the search. Search aborted. No tiene privilegio de búsqueda en ningún servidor implicado en la búsqueda. Búsqueda cancelada. Details

You do not have the Search privilege on any servers involved in the search. Search aborted.

No tiene privilegio de búsqueda en ningún servidor implicado en la búsqueda. Búsqueda cancelada.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • mainFrame.cpp:11095
Priority:
normal
More links:
Unable to connect to all search systems within timeout interval No se puede conectar a todos los sistemas de búsqueda dentro del intervalo de tiempo de espera Details

Unable to connect to all search systems within timeout interval

No se puede conectar a todos los sistemas de búsqueda dentro del intervalo de tiempo de espera
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • mainFrame.cpp:10579
Priority:
normal
More links:
Cancel Export or Import? ¿Cancelar exportación o importación? Details

Cancel Export or Import?

¿Cancelar exportación o importación?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • mainFrame.cpp:10084
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 199 200 201 202 203 363

Export as