Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Everyday | Codziennie | Details | |
Weekends | Weekendy | Details | |
End | Koniec | Details | |
Start | Początek | Details | |
Unable to perform action on %s. | Nie można wykonać działania na %s. | Details | |
Unable to perform action on %s. Nie można wykonać działania na %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Temporary Unlock... | Czasowe odblokowanie... | Details | |
Actions | Działania | Details | |
Enable Keywords | Zezwól na słowa kluczowe | Details | |
ID | Identyfikator | Details | |
Unsaved Changes | Niezapisane zmiany | Details | |
The current Security Integration System has not been saved | Bieżący system bezpieczeństwa nie został zapisany. | Details | |
The current Security Integration System has not been saved Bieżący system bezpieczeństwa nie został zapisany.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Continue | Kontynuuj | Details | |
is used on the following cameras | jest użyte w następujących kamerach | Details | |
is used on the following cameras jest użyte w następujących kamerach
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Continue? | Kontynuować? | Details | |
Device %s is an event source. | Urządzenie %s jest źródłem zdarzenia. | Details | |
Device %s is an event source. Urządzenie %s jest źródłem zdarzenia.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as