Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Status: Preparing to create your disc image (Step 2 of 3) | État : préparation à la création de l'image du disque (étape 2 sur 3) | Details | |
Status: Preparing to create your disc image (Step 2 of 3) État : préparation à la création de l'image du disque (étape 2 sur 3)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Status: Preparing to format your disc (Step 1 of 3) | État : préparation au formatage du disque (étape 1 sur 3) | Details | |
Status: Preparing to format your disc (Step 1 of 3) État : préparation au formatage du disque (étape 1 sur 3)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Time Zone | Fuseau horaire | Details | |
Time is off by more than %d seconds. | Heure déréglée de plus de %d secondes. | Details | |
Time is off by more than %d seconds. Heure déréglée de plus de %d secondes.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Time server not enabled. | Serveur de temps non activé. | Details | |
No time server. | Pas de serveur de temps. | Details | |
Unable to retrieve configuration from the spare. | Impossible de récupérer la configuration à partir du disque de rechange. | Details | |
Unable to retrieve configuration from the spare. Impossible de récupérer la configuration à partir du disque de rechange.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Element '%s' of the settings file could not be read correctly. Do you want to use it even though it could be corrupted? | Impossible de lire correctement l'élément %s du fichier de configuration. Voulez-vous l'utiliser même s'il est peut-être endommagé ? | Details | |
Element '%s' of the settings file could not be read correctly. Do you want to use it even though it could be corrupted? Impossible de lire correctement l'élément %s du fichier de configuration. Voulez-vous l'utiliser même s'il est peut-être endommagé ?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Failed to read the config file. Could not add backup. | Échec de la lecture du fichier de configuration. Impossible d'ajouter une sauvegarde. | Details | |
Failed to read the config file. Could not add backup. Échec de la lecture du fichier de configuration. Impossible d'ajouter une sauvegarde.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
All Settings and Graphics | Tous les paramètres et images | Details | |
All Settings and Graphics Tous les paramètres et images
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Converting to recorder... | Conversion en enregistreur... | Details | |
Converting to recorder... Conversion en enregistreur...
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This recorder may already be active on a spare. If you continue and both are active there may be issues caused by duplicate settings. | Cet enregistreur est peut-être déjà actif sur un disque de rechange. Si vous continuez et que les deux sont actifs, vous risquez de rencontrer des problèmes causés par des paramètres en double. | Details | |
This recorder may already be active on a spare. If you continue and both are active there may be issues caused by duplicate settings. Cet enregistreur est peut-être déjà actif sur un disque de rechange. Si vous continuez et que les deux sont actifs, vous risquez de rencontrer des problèmes causés par des paramètres en double.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Unable to make recorder | Impossible de créer l'enregistreur | Details | |
Unable to make recorder Impossible de créer l'enregistreur
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This recorder may already be active on system %s (%s). | Cet enregistreur est peut-être déjà actif sur le système %s (%s). | Details | |
This recorder may already be active on system %s (%s). Cet enregistreur est peut-être déjà actif sur le système %s (%s).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Converting to spare... | Conversion en disque de rechange... | Details | |
Converting to spare... Conversion en disque de rechange...
You have to log in to edit this translation.
|
Export as