| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| PTZ Button Bar | Barre de boutons PTZ | Details | |
| Static Event Buttons | Boutons d'événement statique | Details | |
| Search Toolbar | Barre d'outils Rechercher | Details | |
| Search Modes Toolbar | Barre d'outils Modes de recherche | Details | |
| Views Toolbar | Barre d'outils Vues | Details | |
| Undo Toolbar | Barre d'outils Annuler | Details | |
| Mode Toolbar | Barre d'outils Mode | Details | |
| Command line parameters did not match any configured servers. | Les paramètres de ligne de commande ne correspondent à aucun serveur configuré. | Details | |
|
Command line parameters did not match any configured servers. Les paramètres de ligne de commande ne correspondent à aucun serveur configuré.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| STARTTLS | STARTTLS | Details | |
| Audio and at least one video are not from the same system. ↵ Playback may be erratic due to slight time differences between the systems. | Des données audio et au moins une vidéo ne proviennent pas du même système. ↵ La lecture sera peut-être saccadée en raison des légères différences temporelles entre les systèmes. | Details | |
|
Audio and at least one video are not from the same system. ↵ Playback may be erratic due to slight time differences between the systems. Des données audio et au moins une vidéo ne proviennent pas du même système. ↵ La lecture sera peut-être saccadée en raison des légères différences temporelles entre les systèmes.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| An error occurred while creating the description file. ↵ Please check that your system's hard drive is not full and ↵ that you have permission to write to your system's temporary directory. | Une erreur s'est produite lors de la création du fichier de description. ↵ Vérifiez que le disque dur du système n'est pas plein et ↵ que vous avez l'autorisation d'écrire dans le répertoire temporaire du système. | Details | |
|
An error occurred while creating the description file. ↵ Please check that your system's hard drive is not full and ↵ that you have permission to write to your system's temporary directory. Une erreur s'est produite lors de la création du fichier de description. ↵ Vérifiez que le disque dur du système n'est pas plein et ↵ que vous avez l'autorisation d'écrire dans le répertoire temporaire du système.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Enable GPU Decoding | Activer le décodage GPU | Details | |
| GPU decoding has not been enabled. Would you like to calibrate your systems performance and enable it? | Le décodage GPU n'est pas activé. Voulez-vous étalonner les performances du système et l'activer ? | Details | |
|
GPU decoding has not been enabled. Would you like to calibrate your systems performance and enable it? Le décodage GPU n'est pas activé. Voulez-vous étalonner les performances du système et l'activer ?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Saved file %s | Enregistrer le fichier %s | Details | |
| JPEG files (*.jpg)|*.jpg|BMP files (*.bmp)|*.bmp|PNG files (*.png)|*.png | Fichiers JPEG (*.jpg)|*.jpg|Fichiers BMP(*.bmp)|*.bmp|Fichiers PNG(*.png)|*.png | Details | |
|
JPEG files (*.jpg)|*.jpg|BMP files (*.bmp)|*.bmp|PNG files (*.png)|*.png Fichiers JPEG (*.jpg)|*.jpg|Fichiers BMP(*.bmp)|*.bmp|Fichiers PNG(*.png)|*.png
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as