GlotPress

Translation of Client: Spanish (Spain)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,289) Translated (4,264) Untranslated (1,001) Waiting (0) Fuzzy (24) Warnings (0)
1 299 300 301 302 303 353
Prio Original string Translation
Text Formatting Formato de texto Details

Text Formatting

Formato de texto
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • POSProfilePanel_symbols.h:51
Priority:
normal
More links:
Remove Lines After Suprimir líneas tras Details

Remove Lines After

Suprimir líneas tras
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • POSProfilePanel_symbols.h:50
Priority:
normal
More links:
Line Removal Supresión de líneas Details

Line Removal

Supresión de líneas
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • POSProfilePanel_symbols.h:48
Priority:
normal
More links:
Live Display Visualización en directo Details

Live Display

Visualización en directo
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • POSProfilePanel_symbols.h:45
Priority:
normal
More links:
Case Sensitive: Distinción de mayúsculas y minúsculas: Details

Case Sensitive:

Distinción de mayúsculas y minúsculas:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • POSProfilePanel_symbols.h:44
Priority:
normal
More links:
Enter string that marks the End of Transaction (EOT). Introduzca la cadena que marca el fin de la transacción (EOT). Details

Enter string that marks the End of Transaction (EOT).

Introduzca la cadena que marca el fin de la transacción (EOT).
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • POSProfilePanel_symbols.h:43
Priority:
normal
More links:
EOT marker: Marcador EOT: Details

EOT marker:

Marcador EOT:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:36:36
Date added (local):
Calculating...
References:
  • POSProfilePanel_symbols.h:42
Priority:
normal
More links:
Marker Type: Tipo de marcador: Details

Marker Type:

Tipo de marcador:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • POSProfilePanel_symbols.h:41
Priority:
normal
More links:
Enter string that marks the Start of Transaction (SOT). Introduzca la cadena que marca el inicio de la transacción (SOT). Details

Enter string that marks the Start of Transaction (SOT).

Introduzca la cadena que marca el inicio de la transacción (SOT).
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • POSProfilePanel_symbols.h:40
Priority:
normal
More links:
SOT marker: Marcador SOT: Details

SOT marker:

Marcador SOT:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2017-12-17 04:36:36
Date added (local):
Calculating...
References:
  • POSProfilePanel_symbols.h:39
Priority:
normal
More links:
Enter name for Profile. Introduzca un nombre para el perfil. Details

Enter name for Profile.

Introduzca un nombre para el perfil.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • POSProfilePanel_symbols.h:37
Priority:
normal
More links:
Send To... Enviar a... Details

Send To...

Enviar a...
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • POSProfilePanel_symbols.h:34
Priority:
normal
More links:
Flush Descarga Details

Flush

Descarga
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • POSProfilePanel_symbols.h:33
Priority:
normal
More links:
Show Raw Data Mostrar datos brutos Details

Show Raw Data

Mostrar datos brutos
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • POSProfilePanel_symbols.h:32
Priority:
normal
More links:
Not Available No disponible Details

Not Available

No disponible
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-01-05 15:28:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Glot Press (glotpress)
References:
  • POSProfilePanel_symbols.h:31
  • LowBWConfigPanel.cpp:545
  • LowBWConfigPanel.cpp:594
  • LowBWConfigPanel.cpp:605
  • POSProfilePanel.cpp:933
  • POSProfilePanel.cpp:992
  • POSProfilePanel.cpp:1055
  • POSProfilePanel.cpp:1095
  • RemoteConnectionsPanel.cpp:923
  • SerialConfigPanel.cpp:617
  • SerialConfigPanel.cpp:651
  • systemNodeConfig.cpp:89
  • systemhealthconfig.cpp:5043
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 299 300 301 302 303 353

Export as