Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Login failed - not authorized in LDAP. Disconnecting. | Falló el ingreso - no autorizado en LDAP. Desconectando. | Details | |
Login failed - not authorized in LDAP. Disconnecting. Falló el ingreso - no autorizado en LDAP. Desconectando.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Login failed - Server-side LDAP failure. Retrying. | Falló el ingreso - Falla de LDAP por parte del servidor. Reintentando. | Details | |
Login failed - Server-side LDAP failure. Retrying. Falló el ingreso - Falla de LDAP por parte del servidor. Reintentando.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Login failed - Not enterprise server. Retrying. | Falló el ingreso - No es servidor enterprise. Reintentando. | Details | |
Login failed - Not enterprise server. Retrying. Falló el ingreso - No es servidor enterprise. Reintentando.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Login failed - Server-side Kerberos failure. Retrying. | Falló el ingreso - Falla de Kerberos por parte del servidor. Reintentando. | Details | |
Login failed - Server-side Kerberos failure. Retrying. Falló el ingreso - Falla de Kerberos por parte del servidor. Reintentando.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Login failed - missing or corrupted account data. Retrying. | Falló el ingreso - información de la cuenta perdida o corrupta. Desconectando. | Details | |
Login failed - missing or corrupted account data. Retrying. Falló el ingreso - información de la cuenta perdida o corrupta. Desconectando.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Server secure key negotiate - re-negotiate. | Negociar - re-negociar llave segura de Servidor | Details | |
Server secure key negotiate - re-negotiate. Negociar - re-negociar llave segura de Servidor
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Received system secure token response. | Respuesta de token seguro de sistema recibida. | Details | |
Received system secure token response. Respuesta de token seguro de sistema recibida.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Server secure key re-negotiate not supported. Disconnecting | No se soporta la re-negociación de clave segura de servidor. Desconectando | Details | |
Server secure key re-negotiate not supported. Disconnecting No se soporta la re-negociación de clave segura de servidor. Desconectando
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Kerberos login not supported. Disconnecting. | No se soporta login Kerberos. Desconectando. | Details | |
Kerberos login not supported. Disconnecting. No se soporta login Kerberos. Desconectando.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Request system secure token. | Petición de token seguro de sistema. | Details | |
Request system secure token. Petición de token seguro de sistema.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Received discovery response. | Respuesta de descubrimiento recibida. | Details | |
Received discovery response. Respuesta de descubrimiento recibida.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Invalid discovery response. Reconnecting. | Respuesta de descubrimiento no válida. Reconectando. | Details | |
Invalid discovery response. Reconnecting. Respuesta de descubrimiento no válida. Reconectando.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Received key acknowledgement. | Reconocimiento de llave recibido. | Details | |
Received key acknowledgement. Reconocimiento de llave recibido.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Invalid key acknowledgement. Ignoring. | Reconocimiento de llave no válida. Ignorando. | Details | |
Invalid key acknowledgement. Ignoring. Reconocimiento de llave no válida. Ignorando.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Received key update request. | Petición de actualización de llave recibida. | Details | |
Received key update request. Petición de actualización de llave recibida.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as