# Translation of exacqVision - Web Client in Georgian
# This file is distributed under the same license as the exacqVision - Web Client package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-22 04:43:12+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: ka_GE\n"
"Project-Id-Version: exacqVision - Web Client\n"

#: wfe/templates/partials/page-system-add-ip-cameras.tmpl.html.trans:63
msgid "Protocol:"
msgstr "ოქმი:"

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-logging/LoggingForm.jsx:160
msgid "Enable CPU and memory profiling. The webservice will generate CPU and memory profile snapshots at regular intervals. This profiling data can be exported as a ZIP archive."
msgstr "ჩართეთ CPU და მეხსიერების პროფილირება. ვებსერვისი რეგულარული ინტერვალებით გამოიმუშავებს CPU და მეხსიერების პროფილის კადრებს. ეს პროფილირების მონაცემები შეიძლება ექსპორტირებული იყოს ZIP არქივის სახით."

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-logging/LoggingForm.jsx:154
msgid "Enable CPU and memory profiling"
msgstr "ჩართეთ CPU და მეხსიერების პროფილირება"

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-logging/LoggingForm.jsx:73
msgid "Export Profiling Data"
msgstr "პროფილირების მონაცემების ექსპორტი"

#: scripts.react/service-config/components/pages/status/InternetAddressStatus.jsx:106
msgid "Outbound connection failed, could not detect external URL."
msgstr "გამავალი კავშირი ჩაიშალა, გარე URL-ის აღმოჩენა ვერ მოხერხდა."

#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/StandardServersTableHeader.jsx:12
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/discovery/DisocveredServersTableHeader.jsx:12
msgid "Port Number"
msgstr "პორტის ნომერი"

#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/RemoteServersTableToolbar.jsx:40
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/StandardServersTableToolbar.jsx:42
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/discovery/DiscoveredServersTableToolbar.jsx:47
msgid "{0} selected"
msgstr "{0} არჩეული"

#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/ImportXdvDialog.jsx:83
msgid "Select"
msgstr "აირჩიეთ"

#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/ImportXdvDialog.jsx:60
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/ImportXdvDialog.jsx:107
msgid "URL"
msgstr "ბმული"

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-updates/SelectUpdatesDialog.jsx:109
msgid "Install {0}"
msgstr "დააინსტალირეთ {0}"

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/SSLInfo.jsx:25
msgid "No SANs configured"
msgstr "SAN-ები არ არის კონფიგურირებული"

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/EditConfigurationDialog.jsx:197
msgid "An error occurred reading the supplied files.  Please ensure the files are present and read access is provided."
msgstr "მოხდა შეცდომა მოწოდებული ფაილების წაკითხვისას.  გთხოვთ, დარწმუნდეთ, რომ ფაილები იმყოფება და წაკითხვის წვდომა უზრუნველყოფილია."

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/AcmeSSLConfigForm.jsx:106
msgid "Advanced Settings"
msgstr "დამატებითი პარამეტრები"

#: scripts.react/service-config/components/dialogs/AuthTimeoutDialog.jsx:99
#: scripts.react/service-config/components/pages/config-admin/AdminForm.jsx:47
#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/AcmeSSLConfigForm.jsx:63
#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/ExternalSSLConfigForm.jsx:30
#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/ExternalSSLConfigForm.jsx:75
#: scripts.react/service-config/components/pages/config-updates/UpdatesForm.jsx:57
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/ImportXdvDialog.jsx:111
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/RemoteServerForm.jsx:55
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/RemoteServerForm.jsx:87
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/RemoteServerForm.jsx:141
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/RemoteServerForm.jsx:165
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/RemoteServerForm.jsx:218
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/RemoteServerForm.jsx:242
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/StandardServerForm.jsx:55
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/StandardServerForm.jsx:87
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/StandardServerForm.jsx:124
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/StandardServerForm.jsx:178
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/StandardServerForm.jsx:202
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/StandardServerForm.jsx:255
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/StandardServerForm.jsx:279
msgid "is required"
msgstr "აუცილებელია"

#: scripts/partials/pageEditSystems.js:66 scripts/partials/pageSystems.js:108
msgid "Server connection error. Check server configuration."
msgstr "სერვერის კავშირის შეცდომა. შეამოწმეთ სერვერის კონფიგურაცია."

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/EditConfigurationDialog.jsx:123
msgid "HTTPS cannot be configured via Let's Encrypt if HTTP is disabled. You must re-enable HTTP connections and restart the web service before configuring Let's Encrypt."
msgstr "HTTPS-ის კონფიგურაცია შეუძლებელია Let's Encrypt-ის საშუალებით, თუ HTTP გამორთულია. თქვენ უნდა ხელახლა ჩართოთ HTTP კავშირები და გადატვირთოთ ვებ სერვისი Let's Encrypt-ის კონფიგურაციამდე."

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ports/PortsForm.jsx:75
msgid "Redirect to HTTPS"
msgstr "გადამისამართება HTTPS-ზე"

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ports/PortsForm.jsx:70
msgid "Allow"
msgstr "დაშვება"

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ports/PortsForm.jsx:91
msgid "Specifies the web service behavior when a client attempts an HTTP connection while HTTPS is configured."
msgstr "განსაზღვრავს ვებ სერვისის ქცევას, როდესაც კლიენტი ცდილობს HTTP კავშირს, სანამ HTTPS კონფიგურირებულია."

#: scripts.react/service-config/components/pages/status/InternetAddressStatus.jsx:125
msgid "Relay URL: "
msgstr "სარელეო URL: "

#: scripts.react/service-config/components/pages/status/InternetAddressStatus.jsx:24
msgid "proxy client failed to start"
msgstr "პროქსი კლიენტი ვერ დაიწყო"

#: scripts.react/service-config/components/pages/status/InternetAddressStatus.jsx:21
msgid "one or more servers cannot be reached or do not have a valid Power User or Passthrough configured"
msgstr "ერთ ან მეტ სერვერზე წვდომა შეუძლებელია ან არ აქვს სწორი Power User ან Passthrough კონფიგურირებული"

#: scripts.react/service-config/components/pages/status/InternetAddressStatus.jsx:20
msgid "one or more servers do not have a valid license"
msgstr "ერთ ან მეტ სერვერს არ აქვს მოქმედი ლიცენზია"

#: scripts.react/service-config/components/pages/status/InternetAddressStatus.jsx:19
msgid "the relay manager rejected the request"
msgstr "სარელეო მენეჯერმა უარყო მოთხოვნა"

#: scripts.react/service-config/components/pages/status/InternetAddressStatus.jsx:18
msgid "the relay manager request failed"
msgstr "სარელეო მენეჯერის მოთხოვნა ჩაიშალა"

#: scripts.react/service-config/components/pages/status/InternetAddressStatus.jsx:17
msgid "can't connect to the relay manager"
msgstr "შეუძლებელია სარელეო მენეჯერთან დაკავშირება"

#: scripts.react/service-config/components/pages/status/InternetAddressStatus.jsx:16
msgid "internal error"
msgstr "შიდა შეცდომა"

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-basic/BasicForm.jsx:141
msgid "Relay Connections"
msgstr "სარელეო კავშირები"

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-basic/BasicForm.jsx:147
msgid "Provide a public URL for connecting to this web service."
msgstr "მიაწოდეთ საჯარო URL ამ ვებ სერვისთან დასაკავშირებლად."

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-admin/AdminPage.jsx:132
msgid "You are attempting to set the configuration access level to a value that excludes your current address. After applying this update, you will be redirected to the web service landing page. You will NOT be able to access the configuration unless you connect from a different address permitted by the new access level. Are you sure you want to apply this setting?"
msgstr "თქვენ ცდილობთ კონფიგურაციის წვდომის დონის დაყენებას მნიშვნელობაზე, რომელიც გამორიცხავს თქვენს მიმდინარე მისამართს. ამ განახლების გამოყენების შემდეგ, თქვენ გადამისამართდებით ვებ სერვისის სადესანტო გვერდზე. თქვენ ვერ შეძლებთ კონფიგურაციაზე წვდომას, თუ არ დაუკავშირდებით სხვა მისამართს, რომელიც ნებადართულია ახალი წვდომის დონით. დარწმუნებული ხართ, რომ გსურთ ამ პარამეტრის გამოყენება?"

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-admin/AdminPage.jsx:131
msgid "Confirm Access Level Change"
msgstr "დაადასტურეთ წვდომის დონის ცვლილება"

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-admin/AdminPage.jsx:117
msgid "Alternatively, a phrase of at least 20 characters may be specified. Regardless of the above, the service administrator password may never contain the username in any capacity."
msgstr "ალტერნატიულად, შეიძლება მიეთითოს მინიმუმ 20 სიმბოლოს ფრაზა. მიუხედავად ზემოაღნიშნულისა, სერვისის ადმინისტრატორის პაროლი შეიძლება არასოდეს შეიცავდეს მომხმარებლის სახელს რაიმე შესაძლებლობით."

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-admin/AdminForm.jsx:99
msgid "Localhost only"
msgstr "მხოლოდ ლოკალური მასპინძელი"

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-admin/AdminForm.jsx:96
msgid "No relay access"
msgstr "სარელეო წვდომა არ არის"

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-admin/AdminForm.jsx:94
msgid "Allow all"
msgstr "ყველას დაშვება"

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-admin/AdminForm.jsx:108
msgid "Specify the level of restriction imposed on accessing the service configuration."
msgstr "მიუთითეთ სერვისის კონფიგურაციაზე წვდომის შეზღუდვის დონე."

#: wfe/templates/auth-login.tmpl.html.trans:25
msgid "Enterprise Manager"
msgstr "საწარმოს მენეჯერი"

#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/ServersContent.jsx:63
msgid "Users will enter their Enterprise Manager credentials, and have access to a list of servers based on their group membership in Enterprise Manager."
msgstr "მომხმარებლები შეიყვანენ თავიანთ Enterprise Manager სერთიფიკატებს და ექნებათ წვდომა სერვერების ჩამონათვალზე Enterprise Manager-ში მათი ჯგუფის წევრობის საფუძველზე."

#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/ExternalAuthForm.jsx:45
msgid "Enterprise Manager URL"
msgstr "საწარმოს მენეჯერის URL"

#: scripts/partials/pageEditSystems.js:807
msgid "Use Enterprise Manager user credentials"
msgstr "გამოიყენეთ Enterprise Manager მომხმარებლის რწმუნებათა სიგელები"

#: scripts/partials/pageEditSystems.js:138
msgid "Enterprise Manager User"
msgstr "საწარმოს მენეჯერის მომხმარებელი"

#: scripts/advanced/EV.ui.authButton.js:40
msgid "Go to Enterprise Manager"
msgstr "გადადით საწარმოს მენეჯერზე"

#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/RemoteServerForm.jsx:182
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/StandardServerForm.jsx:219
msgid "Power User Process"
msgstr "ძლიერი მომხმარებლის პროცესი"

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/SSLInfo.jsx:42
msgid "Off"
msgstr "გამორთული"

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/SSLInfo.jsx:42
msgid "On"
msgstr "ჩართული"

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/ExternalSSLConfigForm.jsx:142
msgid "Certificate Chain"
msgstr "სერტიფიკატების ჯაჭვი"

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/ExternalSSLConfigForm.jsx:50
msgid "Certificate"
msgstr "სერტიფიკატი"

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/EditConfigurationDialog.jsx:131
msgid "Configuration Type"
msgstr "კონფიგურაციის ტიპი"

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/AcmeSSLConfigForm.jsx:80
msgid "Subject Alternative Name(s)"
msgstr "საგნის ალტერნატიული სახელ(ებ)ი"

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/AcmeSSLConfigForm.jsx:53
msgid "Domain Name"
msgstr "დომენის სახელი"

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/AcmeSSLConfigForm.jsx:204
#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/ExternalSSLConfigForm.jsx:95
msgid "Private Key"
msgstr "პირადი გასაღები"

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/AcmeSSLConfigForm.jsx:151
msgid "ACME Server"
msgstr "ACME სერვერი"

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-basic/BasicForm.jsx:155
msgid "Enable Input Auto-completion"
msgstr "შეყვანის ავტომატური დასრულების ჩართვა"

#: wfe/http/api/v1/license/license.go:76
msgid "Gateway"
msgstr "ნაგულისხმები რაუტერი"

#: wfe/templates/unsupported-browser.tmpl.html.trans:31
msgid "After adjusting your compatibility mode settings, please retry loading the Web Client here:"
msgstr "თავსებადობის რეჟიმის პარამეტრების კორექტირების შემდეგ, გთხოვთ, ხელახლა სცადოთ ვებ კლიენტის ჩატვირთვა აქ:"

#: wfe/templates/unsupported-browser.tmpl.html.trans:30
msgid "documentation"
msgstr "დოკუმენტაცია"

#: wfe/templates/unsupported-browser.tmpl.html.trans:30
msgid "For more details on compatibility mode, please reference the "
msgstr "თავსებადობის რეჟიმის შესახებ დამატებითი ინფორმაციისთვის, გთხოვთ, მიმართოთ "

#: wfe/templates/login-simple.tmpl.html.trans:60
msgid "Click Continue to continue as a passthrough user."
msgstr "დააწკაპუნეთ ღილაკზე \"გაგრძელება\", რომ გააგრძელოთ, როგორც გამტარი მომხმარებელი."

#: wfe/templates/login-simple.tmpl.html.trans:56
msgid "Log in to %s:"
msgstr "შედით %s:"

#: wfe/templates/auth-login.tmpl.html.trans:26
msgid "credentials."
msgstr "რწმუნებათა სიგელები."

#: wfe/templates/auth-login.tmpl.html.trans:24
msgid "Please login using your"
msgstr "გთხოვთ, შეხვიდეთ თქვენი გამოყენებით"

#: wfe/templates/advanced.tmpl.html.trans:694
msgid "Built On"
msgstr "აწყობილია"

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-admin/AdminForm.jsx:65
msgid "password does not meet minimum requirements"
msgstr "პაროლი არ აკმაყოფილებს მინიმალურ მოთხოვნებს"

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-basic/BasicForm.jsx:161
msgid "Allow HTML input elements returned by the web service to auto-complete based on previously-entered credentials. This will affect web client, web service config login, and external authentication login inputs."
msgstr "ნება მიეცით ვებ სერვისის მიერ დაბრუნებულ HTML შეყვანის ელემენტებს ავტომატურად დასრულდეს ადრე შეყვანილი რწმუნებათა სიგელების საფუძველზე. ეს გავლენას მოახდენს ვებ კლიენტზე, ვებ სერვისის კონფიგურაციის შესვლაზე და გარე ავთენტიფიკაციის შესვლაზე."

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-admin/RestoreDefaults.jsx:100
msgid "The web service is unable to perform a reset, as one or more of its default ports are in use by another process. Do you want to proceed without changing the configured ports? The following port(s) are conflicted: "
msgstr "ვებ სერვისს არ შეუძლია გადატვირთვა, რადგან მისი ერთი ან მეტი ნაგულისხმევი პორტი გამოიყენება სხვა პროცესის მიერ. გსურთ გააგრძელოთ კონფიგურირებული პორტების შეცვლის გარეშე? კონფლიქტურია შემდეგი პორტ(ებ)ი: "

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-admin/RestoreDefaults.jsx:98
msgid "Port Conflicts Detected"
msgstr "პორტის კონფლიქტები აღმოჩენილია"

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-admin/RestoreDefaults.jsx:88
msgid "Are you sure you wish to restore all settings to factory default? This action cannot be undone."
msgstr "დარწმუნებული ხართ, რომ გსურთ ყველა პარამეტრის აღდგენა ქარხნულ ნაგულისხმევად? ამ მოქმედების გაუქმება შეუძლებელია."

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-admin/RestoreDefaults.jsx:87
msgid "Confirm Reset"
msgstr "დაადასტურეთ გადატვირთვა"

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-admin/RestoreDefaults.jsx:62
msgid "All configuration data and stored credentials for the web service will be reset, excluding the following:"
msgstr "ვებ სერვისის ყველა კონფიგურაციის მონაცემი და შენახული რწმუნებათა სიგელები გადაიტვირთება, გარდა შემდეგისა:"

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-admin/RestoreDefaults.jsx:81
msgid "Restore Defaults"
msgstr "&ნაგულისხმევი პარამეტრების აღდგენა"

#: wfe/http/api/v1/license/license.go:77
msgid "evAPI"
msgstr "ევაპი"

#: wfe/http/api/v1/license/license.go:74
msgid "Web Client"
msgstr "ვებ კლიენტი"

#: wfe/templates/partials/tab-system-camera-settings-display.tmpl.html.trans:166
msgid "Source Item Name"
msgstr "წყაროს ელემენტის სახელი"

#: wfe/templates/partials/tab-system-camera-settings-display.tmpl.html.trans:157
msgid "Select All"
msgstr "ყველას მონიშვნა"

#: wfe/templates/partials/tab-system-camera-settings-display.tmpl.html.trans:154
msgid "Apply Display Settings to Cameras"
msgstr "ჩვენების პარამეტრების გამოყენება კამერებზე"

#: wfe/templates/partials/tab-system-camera-settings-display.tmpl.html.trans:134
msgid "Bold Italic"
msgstr "დახრილი მუქი"

#: wfe/templates/partials/tab-system-camera-settings-display.tmpl.html.trans:133
msgid "Bold"
msgstr "გასქელება"

#: wfe/templates/partials/tab-system-camera-settings-display.tmpl.html.trans:132
msgid "Italic"
msgstr "დახრა"

#: wfe/templates/partials/tab-system-camera-settings-display.tmpl.html.trans:131
msgid "Regular"
msgstr "ჩვეულებრივი"

#: wfe/templates/partials/tab-system-camera-settings-display.tmpl.html.trans:121
msgid "Effects"
msgstr "ეფექტები"

#: wfe/templates/partials/tab-system-camera-settings-display.tmpl.html.trans:97
msgid "Size:"
msgstr "ზომა:"

#: wfe/templates/partials/tab-system-camera-settings-display.tmpl.html.trans:90
msgid "Lucida Console"
msgstr "Lucida კონსოლი"

#: wfe/templates/partials/tab-system-camera-settings-display.tmpl.html.trans:87
msgid "Courier New"
msgstr "კურიერი ახალი"

#: wfe/templates/partials/tab-system-camera-settings-display.tmpl.html.trans:84
msgid "Verdana"
msgstr "ვერდანა"

#: wfe/templates/partials/tab-system-camera-settings-display.tmpl.html.trans:81
msgid "Trebuchet MS"
msgstr "ტრებუშე MS"

#: wfe/templates/partials/tab-system-camera-settings-display.tmpl.html.trans:78
msgid "Tahoma"
msgstr "ტაჰომა"

#: wfe/templates/partials/tab-system-camera-settings-display.tmpl.html.trans:75
msgid "Lucida Sans Unicode"
msgstr "ლუსიდა უნიკოდის გარეშე"

#: wfe/templates/partials/tab-system-camera-settings-display.tmpl.html.trans:72
msgid "Impact"
msgstr "ზემოქმედება"

#: wfe/templates/partials/tab-system-camera-settings-display.tmpl.html.trans:69
msgid "Comic Sans MS"
msgstr "კომიქსების გარეშე MS"

#: wfe/templates/partials/tab-system-camera-settings-display.tmpl.html.trans:66
msgid "Arial Black"
msgstr "არიალის შავი"

#: wfe/templates/partials/tab-system-camera-settings-display.tmpl.html.trans:60
msgid "Times New Roman"
msgstr "თაიმს ნიუ რომანი"

#: wfe/templates/partials/tab-system-camera-settings-display.tmpl.html.trans:57
msgid "Palatino Linotype"
msgstr "პალატინოს ლინოტიპი"

#: wfe/templates/partials/tab-system-camera-settings-display.tmpl.html.trans:54
msgid "Georgia"
msgstr "ჯორჯია"

#: wfe/templates/partials/tab-system-camera-settings-display.tmpl.html.trans:50
msgid "Font:"
msgstr "ფონტი:"

#: wfe/templates/partials/tab-system-camera-settings-display.tmpl.html.trans:41
msgid "Date"
msgstr "თარიღი"

#: wfe/templates/partials/tab-system-camera-settings-display.tmpl.html.trans:37
msgid "Timezone"
msgstr "დროის ზონა"

#: wfe/templates/partials/tab-system-camera-settings-display.tmpl.html.trans:33
msgid "Time"
msgstr "დრო"

#: wfe/templates/partials/tab-system-camera-settings-display.tmpl.html.trans:22
msgid "Bottom-Right"
msgstr "ქვედა მარჯვენა"

#: wfe/templates/partials/tab-system-camera-settings-display.tmpl.html.trans:21
msgid "Bottom-Center"
msgstr "ქვედა ცენტრი"

#: wfe/templates/partials/tab-system-camera-settings-display.tmpl.html.trans:20
msgid "Bottom-Left"
msgstr "ქვედა მარცხენა"

#: wfe/templates/partials/tab-system-camera-settings-display.tmpl.html.trans:19
msgid "Top-Right"
msgstr "ზედა მარჯვენა"

#: wfe/templates/partials/tab-system-camera-settings-display.tmpl.html.trans:18
msgid "Top-Center"
msgstr "ტოპ-ცენტრი"

#: wfe/templates/partials/tab-system-camera-settings-display.tmpl.html.trans:17
msgid "Top-Left"
msgstr "ზედა მარცხენა"

#: wfe/templates/partials/tab-system-camera-settings-display.tmpl.html.trans:13
msgid "Position:"
msgstr "მდებარეობა:"

#: wfe/templates/partials/tab-system-camera-settings-display.tmpl.html.trans:7
msgid "Name:"
msgstr "სახელი:"

#: wfe/templates/partials/tab-system.tmpl.html.trans:137
msgid "Enabling this on your system is a one-time, permanent change that may cause older clients to display international characters incorrectly. Are you sure you want to enable it?"
msgstr "თქვენს სისტემაში ამის ჩართვა არის ერთჯერადი, მუდმივი ცვლილება, რამაც შეიძლება გამოიწვიოს ხანდაზმული კლიენტების საერთაშორისო სიმბოლოების არასწორად ჩვენება. დარწმუნებული ხართ, რომ გსურთ მისი ჩართვა?"

#: wfe/templates/partials/tab-system.tmpl.html.trans:125
msgid "Service running since"
msgstr "სერვისი გაშვებულია მას შემდეგ, რაც"

#: wfe/templates/partials/tab-system.tmpl.html.trans:121
msgid "Operating System"
msgstr "ოპერაციული სისტემა"

#: wfe/templates/partials/tab-system.tmpl.html.trans:117
msgid "Total Memory"
msgstr "ჯამური მეხსიერება"

#: wfe/templates/partials/tab-system.tmpl.html.trans:113
msgid "Processor"
msgstr "პროცესორი"

#: wfe/templates/partials/tab-system.tmpl.html.trans:109
msgid "BIOS"
msgstr "BIOS"

#: wfe/templates/partials/tab-system.tmpl.html.trans:105
msgid "Motherboard"
msgstr "მთავარი დაფა"

#: wfe/templates/partials/tab-system.tmpl.html.trans:73
msgid "Licensed Boards:"
msgstr "ლიცენზირებული დაფები:"

#: wfe/templates/partials/tab-system.tmpl.html.trans:67
msgid "Licensed IP Cameras:"
msgstr "ლიცენზირებული IP კამერები:"

#: wfe/templates/partials/tab-system.tmpl.html.trans:61
msgid "Licensed Analog Cameras:"
msgstr "ლიცენზირებული ანალოგური კამერები:"

#: wfe/templates/partials/tab-system.tmpl.html.trans:55
msgid "Subscription Expires:"
msgstr "გამოწერის ვადა იწურება:"

#: wfe/templates/partials/tab-system.tmpl.html.trans:49
msgid "Status:"
msgstr "მდგომარეობა:"

#: wfe/templates/partials/tab-system.tmpl.html.trans:39
msgid "License"
msgstr "ლიცენზია"

#: wfe/templates/partials/tab-system.tmpl.html.trans:29
msgid "International Character Support"
msgstr "საერთაშორისო პერსონაჟების მხარდაჭერა"

#: wfe/templates/partials/tab-system.tmpl.html.trans:7
msgid "System Identification"
msgstr "სისტემის იდენტიფიკაცია"

#: wfe/templates/partials/page-users.tmpl.html.trans:250
msgid "Managed"
msgstr "მართული"

#: wfe/templates/partials/page-users.tmpl.html.trans:249
msgid "Online"
msgstr "ონლაინ"

#: wfe/templates/partials/page-users.tmpl.html.trans:222
msgid "All Video Inputs"
msgstr "ყველა ვიდეო შეყვანა"

#: wfe/templates/partials/page-users.tmpl.html.trans:209
msgid "All Soft Triggers"
msgstr "ყველა რბილი ტრიგერი"

#: wfe/templates/partials/page-users.tmpl.html.trans:188
msgid "Custom User Permissions"
msgstr "მომხმარებლის მორგებული ნებართვები"

#: wfe/templates/partials/page-users.tmpl.html.trans:175
msgid "Allow Sending Display"
msgstr "ეკრანის გაგზავნის დაშვება"

#: wfe/templates/partials/page-users.tmpl.html.trans:151
msgid "Allow Searching"
msgstr "ძებნის დაშვება"

#: wfe/templates/partials/page-users.tmpl.html.trans:138
msgid "Allow Live Viewing"
msgstr "პირდაპირი ყურების დაშვება"

#: wfe/templates/partials/page-users.tmpl.html.trans:128
msgid "Custom User Privileges"
msgstr "მორგებული მომხმარებლის პრივილეგიები"

#: wfe/templates/partials/page-users.tmpl.html.trans:119
msgid "Choose Item"
msgstr "ელემენტის არჩევა"

#: wfe/templates/partials/page-users.tmpl.html.trans:105
msgid "Priority"
msgstr "პრიორიტეტი"

#: wfe/templates/partials/page-users.tmpl.html.trans:97
msgid "User Group Name"
msgstr "მომხმარებლის ჯგუფის სახელი"

#: wfe/templates/partials/page-users.tmpl.html.trans:88
msgid "User Group"
msgstr "მომხმარებლების ჯგუფი"

#: wfe/templates/partials/page-users.tmpl.html.trans:75
msgid "Password Confirm"
msgstr "პაროლის დადასტურება"

#: wfe/templates/partials/page-users.tmpl.html.trans:44
msgid "Details"
msgstr "დეტალები"

#: wfe/templates/partials/page-users.tmpl.html.trans:39
msgid "User Configuration"
msgstr "მომხმარებლის კონფიგურაცია"

#: wfe/templates/partials/page-users.tmpl.html.trans:19
msgid "Group"
msgstr "ჯგუფი"

#: wfe/templates/partials/page-users.tmpl.html.trans:10
msgid "User Accounts"
msgstr "მომხმარებლის ანგარიშები"

#: wfe/templates/partials/page-systems.tmpl.html.trans:35
msgid "Disconnect All"
msgstr "ყველაფრის გათიშვა"

#: wfe/templates/partials/page-systems.tmpl.html.trans:34
msgid "Connect All"
msgstr "დააკავშირეთ ყველა"

#: wfe/templates/partials/page-system-information.tmpl.html.trans:34
msgid "Filename"
msgstr "ფაილის სახელი"

#: wfe/templates/partials/page-system-information.tmpl.html.trans:28
msgid "Version Information"
msgstr "ინფორმაცია ვერსია"

#: wfe/templates/partials/page-system-information.tmpl.html.trans:19
msgid "Instance Name"
msgstr "ეგზემპლარის სახელი"

#: wfe/templates/partials/page-system-information.tmpl.html.trans:18
msgid "Audit"
msgstr "აუდიტი"

#: wfe/templates/partials/page-system-information.tmpl.html.trans:17
msgid "Streams"
msgstr "ნაკადები"

#: wfe/templates/partials/page-system-information.tmpl.html.trans:15
msgid "Level"
msgstr "დონე"

#: wfe/templates/partials/page-system-information.tmpl.html.trans:9
msgid "System Usage"
msgstr "სისტემური გამოყენება"

#: wfe/templates/partials/page-system-device-settings.tmpl.html.trans:32
msgid "Video Standard:"
msgstr "ვიდეო სტანდარტი:"

#: wfe/templates/partials/page-system-device-settings.tmpl.html.trans:26
msgid "Serial Number:"
msgstr "სერიული ნომერი:"

#: wfe/templates/partials/page-system-device-settings.tmpl.html.trans:12
msgid "Type:"
msgstr "ტიპი:"

#: wfe/templates/partials/page-system-device-settings.tmpl.html.trans:9
msgid "Device Information"
msgstr "დისკის ინფორმაცია"

#: wfe/templates/partials/page-system-device-settings.tmpl.html.trans:3
msgid "Device"
msgstr "მოწყობილობა"

#: wfe/templates/partials/page-system-camera-settings.tmpl.html.trans:68
msgid "Display"
msgstr "ჩვენება"

#: wfe/templates/partials/page-system-camera-settings.tmpl.html.trans:53
msgid "Recording Mode:"
msgstr "ჩაწერის რეჟიმი:"

#: wfe/templates/partials/page-system-camera-settings.tmpl.html.trans:46
msgid "Avg Image Size:"
msgstr "სურათის საშუალო ზომა:"

#: wfe/templates/partials/page-system-camera-settings.tmpl.html.trans:40
msgid "Image Rate:"
msgstr "სურათის შეფასება:"

#: wfe/templates/partials/page-system-camera-settings.tmpl.html.trans:34
msgid "Resolution:"
msgstr "გარჩევადობა:"

#: wfe/templates/partials/page-system-camera-settings.tmpl.html.trans:28
#: wfe/templates/partials/page-system-device-settings.tmpl.html.trans:19
msgid "Firmware:"
msgstr "მიკროკოდი:"

#: wfe/templates/partials/page-system-camera-settings.tmpl.html.trans:22
#: wfe/templates/partials/tab-system.tmpl.html.trans:43
msgid "MAC Address:"
msgstr "MAC მისამართი:"

#: wfe/templates/partials/page-system-camera-settings.tmpl.html.trans:16
msgid "IP Address:"
msgstr "IP მისამართი:"

#: wfe/templates/partials/page-system-camera-settings.tmpl.html.trans:3
msgid "Settings"
msgstr "მორგება"

#: wfe/templates/partials/page-system-add-ip-cameras.tmpl.html.trans:92
msgid "Password Confirm:"
msgstr "პაროლის დადასტურება:"

#: wfe/templates/partials/page-system-add-ip-cameras.tmpl.html.trans:81
msgid "Password:"
msgstr "პაროლი:"

#: wfe/templates/partials/page-system-add-ip-cameras.tmpl.html.trans:70
msgid "Username:"
msgstr "მომხმარებელი:"

#: wfe/templates/partials/page-system-add-ip-cameras.tmpl.html.trans:57
msgid "Port:"
msgstr "პორტი:"

#: wfe/templates/partials/page-system-add-ip-cameras.tmpl.html.trans:51
msgid "Hostname/IP Address:"
msgstr "ჰოსტის სახელი/IP მისამართი:"

#: wfe/templates/partials/page-system-add-ip-cameras.tmpl.html.trans:44
msgid "Device Type:"
msgstr "მოწყობილობის ტიპი:"

#: wfe/templates/partials/page-system-add-ip-cameras.tmpl.html.trans:41
msgid "IP Camera Information"
msgstr "ინფორმაცია IP კამერის შესახებ"

#: wfe/templates/partials/page-system-add-ip-cameras.tmpl.html.trans:20
msgid "Firmware"
msgstr "მიკროკოდი"

#: wfe/templates/partials/page-system-add-ip-cameras.tmpl.html.trans:19
msgid "MAC"
msgstr "MAC"

#: wfe/templates/partials/page-system-add-ip-cameras.tmpl.html.trans:17
#: wfe/templates/partials/page-users.tmpl.html.trans:20
msgid "Type"
msgstr "ტიპი"

#: wfe/templates/partials/page-system-add-ip-cameras.tmpl.html.trans:10
msgid "IP Camera List"
msgstr "IP კამერების სია"

#: wfe/templates/partials/page-edit-systems.tmpl.html.trans:57
msgid "Use credentials entered below:"
msgstr "გამოიყენეთ ქვემოთ მოყვანილი რწმუნებათა სიგელები:"

#: wfe/templates/partials/page-edit-systems.tmpl.html.trans:53
msgid "Always prompt for credentials"
msgstr "ყოველთვის მოითხოვეთ რწმუნებათა სიგელები"

#: wfe/templates/partials/page-edit-systems.tmpl.html.trans:49
msgid "Use passthrough credentials"
msgstr "გამოიყენეთ გადასავალი რწმუნებათა სიგელები"

#: wfe/templates/partials/page-edit-systems.tmpl.html.trans:32
msgid "Hostname/IP Address"
msgstr "ჰოსტის სახელი/IP მისამართი"

#: wfe/templates/partials/page-edit-systems.tmpl.html.trans:27
#: wfe/templates/partials/page-system-information.tmpl.html.trans:3
#: wfe/templates/partials/tab-system.tmpl.html.trans:85
msgid "System Information"
msgstr "ინფორმაცის სისტემის შესახებ"

#: wfe/templates/partials/page-system-add-ip-cameras.tmpl.html.trans:15
#: wfe/templates/partials/page-edit-systems.tmpl.html.trans:14
#: wfe/templates/partials/tab-system.tmpl.html.trans:32
msgid "Enabled"
msgstr "ჩართულია"

#: wfe/templates/partials/page-edit-systems.tmpl.html.trans:9
msgid "System List"
msgstr "სისტემის სია"

#: wfe/templates/partials/page-client.tmpl.html.trans:43
msgid "Changes will be applied on browser refresh."
msgstr "ცვლილებები გამოყენებული იქნება ბრაუზერის განახლებაზე."

#: wfe/templates/partials/page-client.tmpl.html.trans:28
msgid "Open in New Tab"
msgstr "ახალ ჩანართში გახსნა"

#: wfe/templates/partials/page-client.tmpl.html.trans:24
msgid "Open in New Window"
msgstr "ახალ ფანჯარაში გახსნა"

#: wfe/templates/partials/page-client.tmpl.html.trans:13
msgid "Use Software Decoding"
msgstr "გამოიყენეთ პროგრამული უზრუნველყოფის გაშიფვრა"

#: wfe/templates/partials/page-client.tmpl.html.trans:9
msgid "Video Panel"
msgstr "ვიდეო პანელი"

#: wfe/templates/unsupported-browser.tmpl.html.trans:29
msgid "Note: If you feel you are receiving this message in error, please check that you do not have compatibility mode enabled for your browser."
msgstr "შენიშვნა: თუ ფიქრობთ, რომ ამ შეტყობინებას შეცდომით იღებთ, გთხოვთ, შეამოწმოთ, რომ არ გაქვთ ჩართული თავსებადობის რეჟიმი თქვენი ბრაუზერისთვის."

#: wfe/templates/unsupported-browser.tmpl.html.trans:26
msgid "Mozilla Firefox (Current)"
msgstr "Mozilla Firefox (current)"

#: wfe/templates/unsupported-browser.tmpl.html.trans:25
msgid "Apple Safari (Current)"
msgstr "Apple Safari (მიმდინარე)"

#: wfe/templates/unsupported-browser.tmpl.html.trans:24
msgid "Google Chrome (Current)"
msgstr "Google Chrome (მიმდინარე)"

#: wfe/templates/unsupported-browser.tmpl.html.trans:23
msgid "Internet Explorer 11/Edge"
msgstr "Internet Explorer 11/Edge"

#: wfe/templates/unsupported-browser.tmpl.html.trans:20
msgid "Our full list of supported browsers:"
msgstr "მხარდაჭერილი ბრაუზერების ჩვენი სრული სია:"

#: wfe/templates/unsupported-browser.tmpl.html.trans:19
msgid "Please upgrade your browser (or use another, supported browser) to access the %s."
msgstr "გთხოვთ, განაახლოთ თქვენი ბრაუზერი (ან გამოიყენოთ სხვა, მხარდაჭერილი ბრაუზერი) %s წვდომისთვის."

#: wfe/templates/unsupported-browser.tmpl.html.trans:18
msgid "Unfortunately, the browser you are using is no longer supported for the %s"
msgstr "სამწუხაროდ, ბრაუზერი, რომელსაც იყენებთ, აღარ არის მხარდაჭერილი %s"

#: wfe/templates/unsupported-browser.tmpl.html.trans:12
#: wfe/templates/unsupported-browser.tmpl.html.trans:15
msgid "Unsupported Browser"
msgstr "მხარდაუჭერელი ბრაუზერი"

#: wfe/templates/login-simple-error.tmpl.html.trans:30
msgid "Return to server selection"
msgstr "სერვერის არჩევაში დაბრუნება"

#: wfe/templates/login-simple-error.tmpl.html.trans:28
msgid "No server is selected."
msgstr "სერვერი არ არის არჩეული."

#: wfe/templates/service-login.tmpl.html.trans:25
msgid "Web Service Configuration Login"
msgstr "ვებ სერვისის კონფიგურაციის შესვლა"

#: wfe/templates/service-login.tmpl.html.trans:14
msgid "exacqVision Web Service Configuration Login"
msgstr "exacqVision ვებ სერვისის კონფიგურაციის შესვლა"

#: wfe/templates/service-log.tmpl.html.trans:17
msgid "Web Service Log"
msgstr "ვებ სერვისის ჟურნალი"

#: wfe/templates/service-configuration.tmpl.html.trans:16
#: wfe/templates/service-log.tmpl.html.trans:14
msgid "exacqVision Web Service Configuration"
msgstr "exacqVision ვებ სერვისის კონფიგურაცია"

#: wfe/templates/refresh.tmpl.html.trans:44
msgid "Interval"
msgstr "ინტერვალი"

#: wfe/templates/refresh.tmpl.html.trans:7
#: wfe/templates/refresh.tmpl.html.trans:27
msgid "Refresh"
msgstr "განახლება"

#: wfe/templates/login-simple.tmpl.html.trans:68
msgid "Enter your login credentials below"
msgstr "შეიყვანეთ თქვენი შესვლის სერთიფიკატები ქვემოთ"

#: wfe/templates/login-simple.tmpl.html.trans:64
msgid "Or enter your login credentials below"
msgstr "ან შეიყვანეთ თქვენი შესვლის სერთიფიკატები ქვემოთ"

#: wfe/templates/login-simple.tmpl.html.trans:36
msgid "Please select a server."
msgstr "გთხოვთ, აირჩიოთ სერვერი."

#: wfe/templates/login-simple-error.tmpl.html.trans:25
#: wfe/templates/login-simple.tmpl.html.trans:30
msgid "Compatible with nearly any computer or mobile device web browser for simple viewing"
msgstr "თავსებადია თითქმის ნებისმიერ კომპიუტერთან ან მობილურ მოწყობილობასთან ვებ ბრაუზერთან მარტივი სანახავად"

#: wfe/templates/login-simple-error.tmpl.html.trans:24
#: wfe/templates/login-simple.tmpl.html.trans:29
msgid "Single-Camera, Browser-based %s viewer"
msgstr "ერთკამერული, ბრაუზერზე დაფუძნებული %s მაყურებელი"

#: wfe/templates/login-simple-error.tmpl.html.trans:12
#: wfe/templates/login-simple-error.tmpl.html.trans:23
#: wfe/templates/login.tmpl.html.trans:79
#: wfe/templates/login-simple.tmpl.html.trans:17
#: wfe/templates/login-simple.tmpl.html.trans:28
msgid "Simple"
msgstr "მარტივი"

#: wfe/templates/login.tmpl.html.trans:66
msgid "Please contact your administrator to properly configure this feature."
msgstr "გთხოვთ, დაუკავშირდეთ თქვენს ადმინისტრატორს ამ ფუნქციის სწორად კონფიგურაციისთვის."

#: wfe/templates/login.tmpl.html.trans:64
#: wfe/templates/login.tmpl.html.trans:82
msgid "Web Service Configuration"
msgstr "ვებ სერვისის კონფიგურაცია"

#: wfe/templates/login.tmpl.html.trans:64
msgid "Please reference:"
msgstr "გთხოვთ მიუთითოთ:"

#: wfe/templates/login.tmpl.html.trans:61
msgid "Configuration Alert: To use the Push Notification feature you must have a Power User Process configured. "
msgstr "კონფიგურაციის გაფრთხილება: Push Notification ფუნქციის გამოსაყენებლად, თქვენ უნდა გქონდეთ კონფიგურირებული Power User Process. "

#: wfe/templates/login.tmpl.html.trans:54
msgid "Ideal for smartphones and tablets"
msgstr "იდეალურია სმარტფონებისა და ტაბლეტებისთვის"

#: wfe/templates/login.tmpl.html.trans:53
msgid "Multi-Camera, HTML5-based mobile Client for %s"
msgstr "მრავალ კამერა, HTML5-ზე დაფუძნებული მობილური კლიენტი %s"

#: wfe/templates/login.tmpl.html.trans:52
msgid "%s Mobile Client"
msgstr "%s მობილური კლიენტი"

#: wfe/templates/login.tmpl.html.trans:42
msgid "Ideal for desktop PCs, laptops and tablet PCs"
msgstr "იდეალურია დესკტოპ კომპიუტერებისთვის, ლეპტოპებისთვის და პლანშეტური კომპიუტერებისთვის"

#: wfe/templates/login.tmpl.html.trans:41
msgid "Multi-Camera, Browser-based %s Client"
msgstr "მრავალკამერული, ბრაუზერზე დაფუძნებული %s კლიენტი"

#: wfe/templates/login.tmpl.html.trans:40
msgid "Web Browser/Thin Client"
msgstr "ვებ ბრაუზერი/თხელი კლიენტი"

#: wfe/templates/login.tmpl.html.trans:30
msgid "The %s Web Browser/Thin Client and the free %s Mobile Client for mobile devices"
msgstr "%s ვებ ბრაუზერი/თხელი კლიენტი და უფასო %s მობილური კლიენტი მობილური მოწყობილობებისთვის"

#: wfe/templates/license.tmpl.html.trans:3
msgid "Licenses for:"
msgstr "ლიცენზიები:"

#: wfe/templates/refresh.tmpl.html.trans:59
#: wfe/templates/config.tmpl.html.trans:20
msgid "Back"
msgstr "უკან"

#: wfe/templates/config.tmpl.html.trans:33
msgid "Video Loss"
msgstr "ვიდეოს დაკარგვა"

#: wfe/templates/config.tmpl.html.trans:6
msgid "Config"
msgstr "კონფიგურაცია"

#: wfe/templates/service-login.tmpl.html.trans:27
#: wfe/templates/auth-login.tmpl.html.trans:31
msgid "Login failed.  This attempt has been logged."
msgstr "შესვლა ვერ მოხერხდა.  ეს მცდელობა დაფიქსირდა."

#: wfe/templates/auth-login.tmpl.html.trans:19
msgid "Web Service Login"
msgstr "ვებ სერვისში შესვლა"

#: wfe/templates/auth-login.tmpl.html.trans:13
msgid "exacqVision Web Service Login"
msgstr "exacqVision ვებ სერვისის შესვლა"

#: wfe/templates/advanced.tmpl.html.trans:716
msgid "For System"
msgstr "სისტემისთვის"

#: wfe/templates/advanced.tmpl.html.trans:707
msgid "Open Source Licenses"
msgstr "ღია კოდის ლიცენზიები"

#: wfe/templates/service-login.tmpl.html.trans:19
#: wfe/templates/login-simple-error.tmpl.html.trans:17
#: wfe/templates/advanced.tmpl.html.trans:701
#: wfe/templates/login-simple.tmpl.html.trans:22
msgid "Return to Landing Page"
msgstr "სადესანტო გვერდზე დაბრუნება"

#: wfe/templates/advanced.tmpl.html.trans:698
msgid "Open Source Software"
msgstr "ღია პროგრამული უზრუნველყოფა"

#: wfe/templates/advanced.tmpl.html.trans:675
msgid "Export Complete.  Please click the following link(s) to download your exported video."
msgstr "ექსპორტი დასრულებულია.  გთხოვთ, დააწკაპუნოთ შემდეგ ბმულ(ებ)ზე თქვენი ექსპორტირებული ვიდეოს ჩამოსატვირთად."

#: wfe/templates/advanced.tmpl.html.trans:671
msgid "Exporting video."
msgstr "ვიდეოს ექსპორტი."

#: wfe/templates/advanced.tmpl.html.trans:666
msgid "Please select an output format for download:"
msgstr "გთხოვთ, აირჩიოთ გამომავალი ფორმატი ჩამოსატვირთად:"

#: wfe/templates/advanced.tmpl.html.trans:660
msgid "Don't show this message again."
msgstr "აღარ აჩვენოთ ეს შეტყობინება."

#: wfe/templates/advanced.tmpl.html.trans:658
msgid "Your browser does not currently support audio playback.  To enable audio playback, please use a different browser or install the most recent Adobe Flash plugin for your browser."
msgstr "თქვენს ბრაუზერს ამჟამად არ აქვს აუდიო დაკვრის მხარდაჭერა.  აუდიოს დაკვრის გასააქტიურებლად, გთხოვთ, გამოიყენოთ სხვა ბრაუზერი ან დააინსტალიროთ უახლესი Adobe Flash მოდული თქვენი ბრაუზერისთვის."

#: wfe/templates/advanced.tmpl.html.trans:618
#: wfe/templates/partials/page-users.tmpl.html.trans:3
msgid "Users"
msgstr "მომხმარებლები"

#: wfe/templates/advanced.tmpl.html.trans:604
#: wfe/templates/partials/page-system-add-ip-cameras.tmpl.html.trans:3
msgid "Add IP Cameras"
msgstr "დაამატეთ IP კამერები"

#: wfe/templates/advanced.tmpl.html.trans:533
msgid "Audio"
msgstr "აუდიო"

#: wfe/templates/advanced.tmpl.html.trans:515
msgid "NOT LIVE"
msgstr "ᲐᲠ ᲞᲘᲠᲓᲐᲞᲘᲠ ᲔᲗᲔᲠᲨᲘ"

#: wfe/templates/advanced.tmpl.html.trans:513
msgid "Loading thumbnail..."
msgstr "ესკიზის ჩატვირთვა..."

#: wfe/templates/advanced.tmpl.html.trans:453
msgid "Free Run"
msgstr "თავისუფალი გაშვება"

#: wfe/templates/advanced.tmpl.html.trans:435
msgid "Motion"
msgstr "მოძრაობა"

#: wfe/templates/advanced.tmpl.html.trans:431
msgid "Legend"
msgstr "შინაარსი"

#: wfe/templates/advanced.tmpl.html.trans:375
msgid "Server Time"
msgstr "სერვერის დრო"

#: wfe/templates/advanced.tmpl.html.trans:371
msgid "Client Time"
msgstr "კლიენტის დრო"

#: wfe/templates/advanced.tmpl.html.trans:362
msgid "End Time"
msgstr "დასასრულის Დრო"

#: wfe/templates/advanced.tmpl.html.trans:351
msgid "Start Time"
msgstr "დაწყების დრო"

#: wfe/templates/advanced.tmpl.html.trans:345
msgid "Search Range"
msgstr "ძიების დიაპაზონი"

#: wfe/templates/advanced.tmpl.html.trans:296
msgid "Soft Trigger"
msgstr "რბილი ტრიგერი"

#: wfe/templates/advanced.tmpl.html.trans:295
#: wfe/templates/advanced.tmpl.html.trans:595
#: wfe/templates/partials/page-system.tmpl.html.trans:3
#: wfe/templates/partials/page-system.tmpl.html.trans:11
msgid "System"
msgstr "სისტემა"

#: wfe/templates/advanced.tmpl.html.trans:275
msgid "Speed"
msgstr "სიჩქარე"

#: wfe/templates/advanced.tmpl.html.trans:270
msgid "Out - In"
msgstr "გარეთ - შიგნით"

#: wfe/templates/advanced.tmpl.html.trans:267
msgid "Zoom"
msgstr "გადიდება"

#: wfe/templates/advanced.tmpl.html.trans:247
msgid "Pan/Tilt"
msgstr "პან/დახრილობა"

#: wfe/templates/advanced.tmpl.html.trans:241
msgid "Presets"
msgstr "პრესეტები"

#: wfe/templates/advanced.tmpl.html.trans:230
msgid "Views"
msgstr "ხედები"

#: wfe/templates/advanced.tmpl.html.trans:218
msgid "Cameras"
msgstr "კამერები"

#: wfe/templates/advanced.tmpl.html.trans:207
#: wfe/templates/partials/page-client.tmpl.html.trans:3
msgid "Client"
msgstr "კლიენტი"

#: wfe/templates/advanced.tmpl.html.trans:199
#: wfe/templates/partials/page-edit-systems.tmpl.html.trans:3
msgid "Edit Systems"
msgstr "სისტემების რედაქტირება"

#: wfe/templates/advanced.tmpl.html.trans:191
#: wfe/templates/partials/page-systems.tmpl.html.trans:3
msgid "Systems"
msgstr "სისტემები"

#: wfe/templates/advanced.tmpl.html.trans:284
msgid "Soft Triggers"
msgstr "რბილი ტრიგერები"

#: wfe/templates/refresh.tmpl.html.trans:37
#: wfe/templates/advanced.tmpl.html.trans:151
msgid "Quality"
msgstr "ხარისხი"

#: wfe/templates/refresh.tmpl.html.trans:30
#: wfe/templates/advanced.tmpl.html.trans:144
msgid "Size"
msgstr "ზომა"

#: wfe/templates/advanced.tmpl.html.trans:28
msgid "Web Service Enhanced - Live"
msgstr "ვებ სერვისი გაძლიერებული - პირდაპირ ეთერში"

#: scripts.react/service-config/libs/UpdateMessages.js:8
msgid "The requested update failed. The following ports are already in use on the system: "
msgstr "მოთხოვნილი განახლება ჩაიშალა. სისტემაში უკვე გამოიყენება შემდეგი პორტები: "

#: scripts.react/service-config/libs/UpdateMessages.js:7
msgid "The requested update failed. Please try again."
msgstr "მოთხოვნილი განახლება ჩაიშალა. გთხოვთ, სცადოთ ხელახლა."

#: scripts.react/service-config/libs/UpdateMessages.js:6
msgid "The update was applied."
msgstr "განახლება იქნა გამოყენებული."

#: scripts.react/service-config/components/pages/status/ServiceUsageContainer.jsx:104
msgid "Memory Usage"
msgstr "მეხსიერების გამოყენება"

#: scripts.react/service-config/components/pages/status/ServiceUsageContainer.jsx:94
msgid "CPU Usage"
msgstr "CPU -ის გამოყენება"

#: scripts.react/service-config/components/pages/status/ServiceUsage.jsx:20
msgid "Transcoded Streams"
msgstr "ტრანსკოდირებული ნაკადები"

#: scripts.react/service-config/components/pages/status/ServiceUsage.jsx:17
msgid "Camera Streams"
msgstr "კამერის ნაკადები"

#: scripts.react/service-config/components/pages/status/MemoryChart.jsx:59
msgid "Unused"
msgstr "გამოუყენებელი"

#: scripts.react/service-config/components/pages/status/MemoryChart.jsx:7
msgid "Bytes"
msgstr "ბაიტი"

#: scripts.react/service-config/components/pages/status/ConnectivityStatusContainer.jsx:80
msgid "Last Checked:"
msgstr "ბოლოს შემოწმებულია:"

#: scripts.react/service-config/components/pages/status/ConnectivityStatusContainer.jsx:55
msgid "Check in progress"
msgstr "შემოწმება მიმდინარეობს"

#: scripts.react/service-config/components/pages/status/ConnectivityStatusContainer.jsx:53
msgid "Not Yet Checked"
msgstr "ჯერ არ არის შემოწმებული"

#: scripts.react/service-config/components/pages/status/ConnectivityStatusContainer.jsx:89
msgid "Retest Connectivity"
msgstr "ხელახლა შეამოწმეთ კავშირი"

#: scripts.react/service-config/components/pages/status/ConnectivityStatusContainer.jsx:89
msgid "Testing..."
msgstr "ტესტირება..."

#: scripts.react/service-config/components/pages/status/InboundConnectionStatus.jsx:44
msgid "Inbound Internet Connection"
msgstr "შემომავალი ინტერნეტ კავშირი"

#: scripts.react/service-config/components/pages/status/OutboundConnectionStatus.jsx:46
msgid "Outbound Connection Detected"
msgstr "აღმოჩენილია გამავალი კავშირი"

#: scripts.react/service-config/components/pages/status/OutboundConnectionStatus.jsx:41
msgid "Outbound Internet Connection"
msgstr "გამავალი ინტერნეტ კავშირი"

#: scripts.react/service-config/components/pages/status/InboundConnectionStatus.jsx:33
msgid "HTTPS Port ({0})"
msgstr "HTTPS პორტი ({0})"

#: scripts.react/service-config/components/pages/status/InboundConnectionStatus.jsx:28
msgid "HTTP Port ({0})"
msgstr "HTTP პორტი ({0})"

#: scripts.react/service-config/components/pages/status/InboundConnectionStatus.jsx:34
msgid "HTTPS Port (Not Configured)"
msgstr "HTTPS პორტი (არ არის კონფიგურირებული)"

#: scripts.react/service-config/components/pages/status/InboundConnectionStatus.jsx:29
msgid "HTTP Port"
msgstr "HTTP პორტი"

#: scripts.react/service-config/components/pages/status/InternetAddressStatus.jsx:112
msgid "External URL: "
msgstr "გარე URL: "

#: scripts.react/service-config/components/pages/status/InternetAddressStatus.jsx:95
msgid "External IP: "
msgstr "გარე IP: "

#: scripts.react/service-config/components/pages/status/InternetAddressStatus.jsx:84
msgid "Internet Address"
msgstr "ინტერნეტ მისამართი"

#: scripts.react/service-config/components/pages/status/InternetAddressStatus.jsx:73
msgid "(Not Configured)"
msgstr "(არ არის კონფიგურირებული)"

#: scripts.react/service-config/components/pages/status/InternetAddressStatus.jsx:78
msgid "The detected external internet address is the address detected by the diagnostic tool when running the test. The external URL and internal IP addresses are detected locally by the web service."
msgstr "აღმოჩენილი გარე ინტერნეტ მისამართი არის მისამართი, რომელიც გამოვლენილია დიაგნოსტიკური ხელსაწყოს მიერ ტესტის გაშვებისას. გარე URL და შიდა IP მისამართები აღმოჩენილია ადგილობრივად ვებ სერვისის მიერ."

#: scripts.react/service-config/components/pages/status/InboundConnectionStatus.jsx:38
msgid "Inbound port result(s) indicate that the given port is reachable from the internet. A failing test indicates these ports are not reachable from the internet and that you may need to open them if access is desired from outside your local network."
msgstr "შემომავალი პორტის შედეგ(ებ)ი მიუთითებს იმაზე, რომ მოცემული პორტი ხელმისაწვდომია ინტერნეტიდან. წარუმატებელი ტესტი მიუთითებს იმაზე, რომ ეს პორტები მიუწვდომელია ინტერნეტიდან და რომ შეიძლება დაგჭირდეთ მათი გახსნა, თუ წვდომა სასურველია თქვენი ლოკალური ქსელის გარედან."

#: scripts.react/service-config/components/pages/status/OutboundConnectionStatus.jsx:16
msgid "The outbound connection indicates that the web service was able to make a request to the internet to run the diagnostic test."
msgstr "გამავალი კავშირი მიუთითებს იმაზე, რომ ვებ სერვისმა შეძლო ინტერნეტში მოთხოვნის გაკეთება დიაგნოსტიკური ტესტის გასაშვებად."

#: scripts.react/service-config/components/pages/status/InternetAddressStatus.jsx:89
msgid "Outbound connection failed, could not detect external IP address."
msgstr "გამავალი კავშირი ვერ მოხერხდა, გარე IP მისამართის აღმოჩენა ვერ მოხერხდა."

#: scripts.react/service-config/components/pages/status/InboundConnectionStatus.jsx:73
msgid "The configured port for HTTPS communication is not open for incoming requests from the internet."
msgstr "HTTPS კომუნიკაციისთვის კონფიგურირებული პორტი არ არის ღია ინტერნეტიდან შემომავალი მოთხოვნებისთვის."

#: scripts.react/service-config/components/pages/status/InboundConnectionStatus.jsx:57
#: scripts.react/service-config/components/pages/status/InboundConnectionStatus.jsx:79
msgid "This may indicate that incoming requests are blocked on this port by a firewall or similar technology."
msgstr "ეს შეიძლება მიუთითებდეს, რომ შემომავალი მოთხოვნები დაბლოკილია ამ პორტზე firewall-ით ან მსგავსი ტექნოლოგიით."

#: scripts.react/service-config/components/pages/status/InboundConnectionStatus.jsx:51
msgid "The configured port for HTTP communication is not open for incoming requests from the internet."
msgstr "HTTP კომუნიკაციის კონფიგურირებული პორტი არ არის გახსნილი ინტერნეტიდან შემომავალი მოთხოვნებისთვის."

#: scripts.react/service-config/components/pages/status/OutboundConnectionStatus.jsx:13
msgid "Note: The Inbound Internet Connection tests will all fail due to this test failing."
msgstr "შენიშვნა: შემომავალი ინტერნეტ კავშირის ტესტები ყველა ვერ მოხერხდება ამ ტესტის წარუმატებლობის გამო."

#: scripts.react/service-config/components/pages/status/OutboundConnectionStatus.jsx:9
msgid "This may indicate that internet access is blocked for the web service by a firewall or similar technology."
msgstr "ეს შეიძლება მიუთითებდეს, რომ ინტერნეტი დაბლოკილია ვებ სერვისისთვის firewall-ით ან მსგავსი ტექნოლოგიით."

#: scripts.react/service-config/components/pages/status/OutboundConnectionStatus.jsx:8
msgid "The web service was unable to reach an internet location to run the diagnostic tools."
msgstr "ვებ სერვისმა ვერ შეძლო ინტერნეტის მდებარეობაზე წვდომა დიაგნოსტიკური ხელსაწყოების გასაშვებად."

#: scripts.react/service-config/components/pages/status/CPUChart.jsx:42
msgid "Idle"
msgstr "უმოქმედო"

#: scripts.react/service-config/components/pages/status/CPUChart.jsx:37
#: scripts.react/service-config/components/pages/status/MemoryChart.jsx:54
msgid "Other"
msgstr "სხვა"

#: scripts.react/service-config/components/pages/status/CPUChart.jsx:32
#: scripts.react/service-config/components/pages/status/MemoryChart.jsx:49
#: wfe/http/api/v1/license/license.go:75
msgid "Web Service"
msgstr "ვებ სერვისი"

#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/StandardServersTableToolbar.jsx:46
msgid "Standard Servers"
msgstr "სტანდარტული სერვერები"

#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/StandardServersTableToolbar.jsx:56
msgid "Discovered"
msgstr "აღმოჩენილია"

#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/ServerListControls.jsx:20
msgid "Export XDV"
msgstr "ექსპორტი XDV"

#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/ServerListControls.jsx:15
msgid "Import XDV"
msgstr "XDV-ის იმპორტი"

#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/ServerListControls.jsx:25
msgid "More"
msgstr "მეტი"

#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/ServerListControls.jsx:47
msgid "Remove Selected"
msgstr "მონიშნულის წაშლა"

#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/ServerListControls.jsx:36
msgid "Edit Selected"
msgstr "მონიშნულის ჩასწორება"

#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/ServersContent.jsx:80
msgid "Sync with"
msgstr "სინქრონიზაცია"

#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/RemoteServersTableToolbar.jsx:44
msgid "Remote Servers"
msgstr "დისტანციური სერვერები"

#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/RemoteServersTableHeader.jsx:13
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/StandardServersTableHeader.jsx:14
msgid "Push Notifications"
msgstr "პუშ გაფრთხილებები"

#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/RemoteServersTableHeader.jsx:12
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/StandardServersTableHeader.jsx:13
msgid "Authentication"
msgstr "ავთენტიკაცია"

#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/RemoteServerForm.jsx:50
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/RemoteServersTableHeader.jsx:10
msgid "Identifier"
msgstr "იდენტიფიკატორი"

#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/RemoteServerForm.jsx:74
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/StandardServerForm.jsx:111
msgid "Timeout"
msgstr "ვადა"

#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/RemoteServerForm.jsx:237
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/StandardServerForm.jsx:274
msgid "Power User Password"
msgstr "ძლიერი მომხმარებლის პაროლი"

#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/RemoteServerForm.jsx:213
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/StandardServerForm.jsx:250
msgid "Power User Username"
msgstr "ძლიერი მომხმარებლის სახელი"

#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/RemoteServerForm.jsx:160
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/StandardServerForm.jsx:197
msgid "Passthrough Password"
msgstr "გადასასვლელი პაროლი"

#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/RemoteServerForm.jsx:136
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/StandardServerForm.jsx:173
msgid "Passthrough Username"
msgstr "მომხმარებლის სახელი"

#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/RemoteServerForm.jsx:188
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/StandardServerForm.jsx:225
msgid "The power user account allow the web service to provide certain features that require a persistent connection with the server, such as push  notifications.  Please ensure that this account has at least \"Power User\" privileges.  Note: This account is never publicly accessible, it is only used for internal operations."
msgstr "ძლიერი მომხმარებლის ანგარიში საშუალებას აძლევს ვებ სერვისს უზრუნველყოს გარკვეული ფუნქციები, რომლებიც საჭიროებენ სერვერთან მუდმივ კავშირს, როგორიცაა push-შეტყობინებები.  გთხოვთ, დარწმუნდეთ, რომ ამ ანგარიშს აქვს მინიმუმ \"Power User\" პრივილეგიები.  შენიშვნა: ეს ანგარიში არასოდეს არის საჯაროდ ხელმისაწვდომი, ის გამოიყენება მხოლოდ შიდა ოპერაციებისთვის."

#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/RemoteServerForm.jsx:113
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/StandardServerForm.jsx:150
msgid "The passthrough account is an always-on account that is publicly accessible.  If configured, clients will be automatically logged in as this user."
msgstr "გამტარი ანგარიში არის ყოველთვის ჩართული ანგარიში, რომელიც საჯაროდ ხელმისაწვდომია.  თუ კონფიგურირებულია, კლიენტები ავტომატურად შედიან სისტემაში, როგორც ეს მომხმარებელი."

#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/RemoteServerForm.jsx:53
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/RemoteServerForm.jsx:77
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/RemoteServerForm.jsx:139
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/RemoteServerForm.jsx:163
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/RemoteServerForm.jsx:216
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/RemoteServerForm.jsx:240
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/StandardServerForm.jsx:53
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/StandardServerForm.jsx:77
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/StandardServerForm.jsx:114
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/StandardServerForm.jsx:176
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/StandardServerForm.jsx:200
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/StandardServerForm.jsx:253
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/StandardServerForm.jsx:277
msgid "multiple values"
msgstr "მრავალჯერადი მნიშვნელობები"

#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/ImportXdvDialog.jsx:141
msgid "Import"
msgstr "შემოტანა"

#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/ExternalAuthForm.jsx:83
msgid "Admin Password"
msgstr "ადმინისტრატორის პაროლი"

#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/ExternalAuthForm.jsx:69
msgid "Admin Username"
msgstr "ადმინისტრატორის სახელი"

#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/discovery/DiscoveredServersDialog.jsx:48
msgid "Add"
msgstr "დამატება"

#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/discovery/DiscoveredServersTableToolbar.jsx:51
msgid "Discovered Servers"
msgstr "აღმოჩენილი სერვერები"

#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/discovery/DisocveredServersTableHeader.jsx:15
#: wfe/templates/partials/page-system-add-ip-cameras.tmpl.html.trans:18
msgid "Model"
msgstr "მოდელი"

#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/discovery/DisocveredServersTableHeader.jsx:14
msgid "Serial"
msgstr "სერიული"

#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/StandardServerForm.jsx:74
#: wfe/templates/partials/page-edit-systems.tmpl.html.trans:40
msgid "Port"
msgstr "პორტი"

#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/StandardServerForm.jsx:50
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/StandardServersTableHeader.jsx:11
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/discovery/DisocveredServersTableHeader.jsx:11
#: wfe/templates/partials/page-system-add-ip-cameras.tmpl.html.trans:16
#: wfe/templates/partials/page-edit-systems.tmpl.html.trans:15
#: wfe/templates/partials/page-system-information.tmpl.html.trans:16
msgid "Address"
msgstr "მისამართი"

#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/AddStandardServerDialog.jsx:155
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/EditRemoteServersDialog.jsx:146
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/EditStandardServerDialog.jsx:151
msgid "Apply All"
msgstr "მიმართეთ ყველას"

#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/ServerListControls.jsx:59
msgid "Add Server"
msgstr "სერვერის დამატება"

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-updates/UpdatesForm.jsx:37
msgid "Check for Updates"
msgstr "განახლებების &შემოწმება"

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-updates/SelectUpdatesDialog.jsx:116
msgid "The web service will restart once the installation is finished. Are you sure you want to continue?"
msgstr "ვებ სერვისი გადაიტვირთება ინსტალაციის დასრულების შემდეგ. დარწმუნებული ხართ, რომ გსურთ გაგრძელება?"

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-updates/SelectUpdatesDialog.jsx:115
msgid "Confirm Install"
msgstr "დაადასტურეთ ინსტალაცია"

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-updates/SelectUpdates.jsx:60
msgid "No updates are available at this time."
msgstr "ამ დროისთვის განახლებები არ არის ხელმისაწვდომი."

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-updates/SelectUpdatesDialog.jsx:109
msgid "Install"
msgstr "დაყენება"

#. TRANSLATOR: {0} is replaced by the current version number.
#: scripts.react/service-config/components/pages/config-updates/SelectUpdatesDialog.jsx:75
msgid "An update to the current version ({0}) is available."
msgstr "მიმდინარე ვერსიის განახლება ({0}) ხელმისაწვდომია."

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-updates/SelectUpdatesDialog.jsx:80
msgid "Update Available"
msgstr "ხელმისაწვდომია განახლება"

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-updates/SelectUpdates.jsx:59
msgid "No Updates Available"
msgstr "განახლება ხელმისაწვდომი არაა"

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-updates/SelectUpdatesDialog.jsx:80
msgid "No Recommended Updates Available"
msgstr "რეკომენდებული განახლებები არ არის ხელმისაწვდომი"

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-updates/UpdatesForm.jsx:53
msgid "Updates URL"
msgstr "განახლების URL"

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-updates/CheckForUpdatesDialog.jsx:10
msgid "The web service is checking for updates."
msgstr "ვებ სერვისი ამოწმებს განახლებებს."

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-updates/CheckForUpdatesDialog.jsx:9
msgid "Checking for Updates"
msgstr "განახლებების შემოწმება"

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-updates/ApplyUpdateDialog.jsx:20
msgid "The web service is installing the requested update. You will be redirected to the login screen when completed."
msgstr "ვებ სერვისი აინსტალირებს მოთხოვნილ განახლებას. დასრულების შემდეგ თქვენ გადამისამართდებით შესვლის ეკრანზე."

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-updates/ApplyUpdateDialog.jsx:19
msgid "Installing Update"
msgstr "განახლების დაყენება"

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-updates/DownloadUpdateDialog.jsx:24
msgid "The web service is downloading the requested update."
msgstr "ვებ სერვისი ჩამოტვირთავს მოთხოვნილ განახლებას."

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-updates/DownloadUpdateDialog.jsx:23
msgid "Downloading Update"
msgstr "განახლების გადმოწერა"

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/SSLPage.jsx:106
msgid "You are about to delete the current SSL configuration. Doing so will physically delete any SSL certificates and keys. After applying, the service will no longer be reachable over HTTPS. Are you sure you want to continue?"
msgstr "თქვენ აპირებთ მიმდინარე SSL კონფიგურაციის წაშლას. ამის გაკეთება ფიზიკურად წაშლის ნებისმიერ SSL სერთიფიკატს და გასაღებებს. განაცხადის შეტანის შემდეგ, სერვისი აღარ იქნება ხელმისაწვდომი HTTPS-ით. დარწმუნებული ხართ, რომ გსურთ გაგრძელება?"

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/SSLPage.jsx:105
msgid "Confirm Delete HTTPS Configuration"
msgstr "დაადასტურეთ წაშლა HTTPS კონფიგურაცია"

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/SSLPage.jsx:86
msgid "Configure"
msgstr "მორგება"

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/SSLInfo.jsx:32
msgid "Expires"
msgstr "იწურება"

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/SSLInfo.jsx:24
msgid "Subject Alternative Names (SAN)"
msgstr "საგნის ალტერნატიული სახელები (SAN)"

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/AcmeSSLConfigForm.jsx:123
#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/SSLInfo.jsx:41
msgid "Auto Renew"
msgstr "ავტომატური განახლება"

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/AcmeSSLConfigForm.jsx:227
#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/ExternalSSLConfigForm.jsx:62
#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/ExternalSSLConfigForm.jsx:111
#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/ExternalSSLConfigForm.jsx:159
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/ImportXdvDialog.jsx:59
msgid "File"
msgstr "ფაილი"

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/ExternalSSLConfigForm.jsx:152
msgid "(Optional) Select a certificate chain file to upload"
msgstr "(სურვილისამებრ) აირჩიეთ სერტიფიკატის ჯაჭვის ფაილი ასატვირთად"

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/ExternalSSLConfigForm.jsx:104
msgid "Select a private key to upload"
msgstr "აირჩიეთ პირადი გასაღები ასატვირთად"

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/ExternalSSLConfigForm.jsx:55
msgid "Select a certificate to upload"
msgstr "აირჩიეთ სერტიფიკატი ასატვირთად"

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/ExternalSSLConfigForm.jsx:144
msgid "(Optional) An intermediate certificate authority (CA) chain certificate. Note: The chain certificate is often encoded by the CA as part of the issued certificate."
msgstr "(სურვილისამებრ) შუალედური სერტიფიკატის ორგანოს (CA) ჯაჭვის სერთიფიკატი. შენიშვნა: ჯაჭვის სერთიფიკატი ხშირად დაშიფრულია CA-ს მიერ, როგორც გაცემული სერთიფიკატის ნაწილი."

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/ExternalSSLConfigForm.jsx:97
msgid "The corresponding RSA encrypted private key that goes with the certificate."
msgstr "შესაბამისი RSA დაშიფრული პირადი გასაღები, რომელიც თან ახლავს სერტიფიკატს."

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/EditConfigurationDialog.jsx:186
msgid "We have detected HTTPS has already been configured manually. Continuing will backup the existing SSL configuration and then overwrite it. If the service does not successfully restart you may need to manually fix the configuration. Are you sure you want to continue?"
msgstr "ჩვენ აღმოვაჩინეთ, რომ HTTPS უკვე კონფიგურირებულია ხელით. გაგრძელება სარეზერვო ასლს შეადგენს არსებულ SSL კონფიგურაციას და შემდეგ გადაწერს მას. თუ სერვისი წარმატებით არ გადაიტვირთება, შეიძლება დაგჭირდეთ კონფიგურაციის ხელით გამოსწორება. დარწმუნებული ხართ, რომ გსურთ გაგრძელება?"

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/EditConfigurationDialog.jsx:185
msgid "Confirm Overwrite HTTPS Configuration"
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/EditConfigurationDialog.jsx:151
msgid "Let's Encrypt / ACME"
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/EditConfigurationDialog.jsx:146
msgid "External"
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/EditConfigurationDialog.jsx:144
msgid "Choose a configuration type"
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/EditConfigurationDialog.jsx:133
msgid "Use \"External\" to upload externally generated certificates and keys (e.g. DigiCert, Verisign, etc). Use \"ACME\" to integrate with Let's Encrypt (or an alternative ACME-based server) to provision a certificate for you."
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/AcmeSSLStatusDialog.jsx:36
msgid "An unexpected error occurred. Consult the service logs for additional information."
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/AcmeSSLStatusDialog.jsx:35
msgid "An error occurred communicating with the ACME server."
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/AcmeSSLStatusDialog.jsx:34
msgid "The ACME server has rejected the requested domain."
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/AcmeSSLStatusDialog.jsx:30
msgid "The ACME account data stored on the machine is corrupt. Try deleting your current HTTPS configuration (after backing up any files you need) and try again."
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/AcmeSSLStatusDialog.jsx:26
msgid "Too many requests made in succession. You have been temporarily rate-limited by the ACME server. Please try again later."
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/AcmeSSLStatusDialog.jsx:22
msgid "A network error occurred. Please run a new connectivity test from the Service Status page and verify your Outbound Internet Connection."
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/AcmeSSLStatusDialog.jsx:19
msgid "Failed to locally verify that the requested domain maps to the service IP address."
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/AcmeSSLStatusDialog.jsx:15
msgid "The HTTP challenge submitted to the ACME server failed. Please check the pre-requisites are met and that the service is externally reachable."
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/AcmeSSLStatusDialog.jsx:14
msgid "Success! Please restart the webservice for changes to take effect."
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/AcmeSSLStatusDialog.jsx:11
msgid "The request is still pending. This may take a few minutes, please be patient."
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/AcmeSSLConfigForm.jsx:91
msgid "(Optional) Subject Alternative Names (SANs)"
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/AcmeSSLConfigForm.jsx:61
msgid "Domain Name (CN)"
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/AcmeSSLConfigForm.jsx:215
msgid "(Optional) Select a private key"
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/AcmeSSLConfigForm.jsx:164
msgid "(Optional) ACME Server URL"
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/AcmeSSLConfigForm.jsx:95
msgid "comma separated list of domain names (e.g. www.mywebservice.com, company.webservice.com)"
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/AcmeSSLConfigForm.jsx:206
msgid "Optionally upload a private key to use with the certificate. One will be generated automatically for you otherwise."
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/AcmeSSLConfigForm.jsx:153
msgid "Override the ACME server URL. If left unspecified the production Let's Encrypt server will be used. Note: The keyword `staging`  may be used to test against the Let's Encrypt staging servers."
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/AcmeSSLConfigForm.jsx:125
msgid "Flag whether or not to auto-renew the certificate issued. If checked the webservice will periodically attempt to automatically renew the certificate and restart the service."
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/AcmeSSLConfigForm.jsx:82
msgid "Comma separated list of any Subject Alternative Name(s) to add to the certificate (e.g. www.mywebservice.com)."
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/AcmeSSLConfigForm.jsx:55
msgid "The domain name to issue a certificate for (e.g. mywebservice.com)."
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ports/PortsForm.jsx:105
msgid "Remote Server Listening Port"
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ports/PortsForm.jsx:59
msgid "Secure HTTP (https://)"
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ports/PortsForm.jsx:46
msgid "HTTP (http://)"
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-logging/LoggingForm.jsx:65
msgid "Download Log"
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-logging/LoggingForm.jsx:145
msgid "Number of Log Files to Retain"
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-logging/LoggingForm.jsx:127
msgid "Weeks"
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-logging/LoggingForm.jsx:126
msgid "Days"
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-logging/LoggingForm.jsx:125
msgid "Hours"
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-logging/LoggingForm.jsx:123
msgid "Minutes"
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-logging/LoggingForm.jsx:109
msgid "Single Log File Duration"
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-logging/LoggingForm.jsx:91
msgid "Debug"
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-logging/LoggingForm.jsx:90
msgid "Info"
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-logging/LoggingForm.jsx:89
msgid "Warning"
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-basic/BasicForm.jsx:94
msgid "Stored Login Expiration"
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-basic/BasicForm.jsx:63
msgid "External URL"
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-basic/BasicForm.jsx:101
#: scripts.react/service-config/components/pages/config-basic/BasicForm.jsx:130
#: scripts.react/service-config/components/pages/config-logging/LoggingForm.jsx:57
#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ports/PortsForm.jsx:28
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/RemoteServerForm.jsx:83
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/RemoteServerForm.jsx:90
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/StandardServerForm.jsx:83
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/StandardServerForm.jsx:90
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/StandardServerForm.jsx:120
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/StandardServerForm.jsx:127
msgid "must be a number"
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-basic/BasicForm.jsx:75
#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/AcmeSSLConfigForm.jsx:175
#: scripts.react/service-config/components/pages/config-updates/UpdatesForm.jsx:66
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/ExternalAuthForm.jsx:58
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/ImportXdvDialog.jsx:120
msgid "is not a valid URL"
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-basic/BasicForm.jsx:116
msgid "The inactivity timeout controls the default duration, in minutes, before video will timeout and stop playing due to user inactivity. This value is only a default and can be overridden in the web client. A value of 0 indicates timeouts are disabled."
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-basic/BasicForm.jsx:88
msgid "The stored login expiration is the duration, in days, that a user can remain logged in to a server by checking \"Always use these credentials\". After that duration, users will be forced to log in again before accessing a server."
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-admin/AdminPage.jsx:145
msgid "You are changing the credentials of the configuration section, which will require logging in again.  After applying this setting, you will be redirected to the login page. Are you sure you want to apply this setting?"
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-admin/AdminPage.jsx:144
msgid "Confirm Credentials Change"
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-admin/AdminForm.jsx:78
msgid "Verify Password"
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-admin/AdminForm.jsx:57
msgid "Change Password"
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-admin/AdminForm.jsx:83
msgid "passwords do not match"
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/layout/Navigation.jsx:51
msgid "Admin"
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/layout/Navigation.jsx:47
msgid "Updates"
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/layout/Navigation.jsx:43
msgid "Logging"
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/layout/Navigation.jsx:39
msgid "Ports"
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/layout/Navigation.jsx:35
msgid "Basic"
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/layout/Header.jsx:91
msgid "There are settings that have been updated, but require a restart to be applied. Are you sure you wish to log out without restarting?"
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/layout/Header.jsx:90
msgid "Confirm Logout"
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/layout/Header.jsx:76
msgid "Web Service Administration"
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/dialogs/RestartProgressDialog.jsx:10
msgid "The web service is restarting. You will be redirected to the login screen when completed."
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/dialogs/RestartProgressDialog.jsx:9
msgid "Restarting..."
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/dialogs/RestartConfirmationDialog.jsx:34
msgid "Are you sure you want to restart?"
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/dialogs/AuthTimeoutDialog.jsx:70
msgid "Your session will expire in 30 seconds.  Please login again or you will be returned to the login page."
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/common/ConfirmChangesPrompt.jsx:9
msgid ""
"You have unsaved data on this page.\n"
"Do you want to discard these changes?"
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/common/NotificationManagerContainer.jsx:14
msgid "A restart is required for some changes to take effect."
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-basic/BasicForm.jsx:98
#: scripts.react/service-config/components/pages/config-basic/BasicForm.jsx:127
#: scripts.react/service-config/components/pages/config-logging/LoggingForm.jsx:56
#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ports/PortsForm.jsx:27
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/ExternalAuthForm.jsx:49
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/ExternalAuthForm.jsx:73
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/ExternalAuthForm.jsx:87
msgid "required"
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/common/ApplyResetButtons.jsx:11
#: scripts.react/service-config/components/common/Form.jsx:20
msgid "Reset"
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/actions/ConfigurationActions.js:35
#: scripts.react/service-config/components/pages/config-admin/RestoreDefaults.jsx:23
msgid "Secure WebSockets"
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/actions/ConfigurationActions.js:33
#: scripts.react/service-config/components/layout/Navigation.jsx:55
#: scripts.react/service-config/components/pages/config-admin/RestoreDefaults.jsx:21
msgid "HTTPS"
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/actions/ConfigurationActions.js:32
#: scripts.react/service-config/components/pages/config-admin/RestoreDefaults.jsx:20
msgid "HTTP"
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/actions/ConfigurationActions.js:24
msgid "A request to an ACME server is already pending."
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/actions/ConfigurationActions.js:23
msgid "No domain provided. Attempted to use the external URL but failed."
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/actions/ConfigurationActions.js:22
msgid "Key is not valid. Verify it is an RSA encrypted key in PEM format."
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/actions/ConfigurationActions.js:21
msgid "Private key is too small."
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/actions/ConfigurationActions.js:20
msgid "Prerequisite not met. Verify the webserver is listening on port 80"
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/actions/ConfigurationActions.js:14
msgid "The certificate and key do not match. Verify both are in PEM format and use RSA encryption."
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/actions/ConfigurationActions.js:13
msgid "The requested domain is not one of the valid certificate domains."
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/actions/ConfigurationActions.js:12
msgid "A common name (CN) is required and was not found in the certificate."
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/actions/ConfigurationActions.js:11
msgid "The certificate is invalid or not PEM encoded."
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/actions/ConfigurationActions.js:10
#: scripts.react/service-config/actions/ConfigurationActions.js:25
msgid "The webserver is not supported. Verify you are running Apache 2.4 or greater."
msgstr ""

#: scripts.react/components/configuration/client/InactivityTimeoutSettings.jsx:106
#: scripts.react/service-config/components/common/ApplyResetButtons.jsx:16
#: scripts.react/service-config/components/common/Form.jsx:30
#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/EditConfigurationDialog.jsx:177
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/AddRemoteServerDialog.jsx:90
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/AddStandardServerDialog.jsx:155
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/EditRemoteServersDialog.jsx:146
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/EditStandardServerDialog.jsx:151
msgid "Apply"
msgstr ""

#: scripts.react/components/OverflowItemsContainer.jsx:141
#: scripts.react/service-config/components/pages/config-basic/BasicForm.jsx:52
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/StandardServersTableHeader.jsx:10
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/discovery/DisocveredServersTableHeader.jsx:10
#: wfe/templates/partials/page-system-information.tmpl.html.trans:33
#: wfe/templates/partials/tab-system-camera-settings-display.tmpl.html.trans:29
msgid "Name"
msgstr ""

#: scripts.react/components/OverflowItemsContainer.jsx:139
msgid "Icon"
msgstr ""

#: scripts.react/components/IntrusionLoginDialog.jsx:181
msgid "Save (This Session Only)"
msgstr ""

#: scripts.react/components/IntrusionLoginDialog.jsx:173
msgid "Save Access Code (30 days)"
msgstr ""

#: scripts.react/components/IntrusionLoginDialog.jsx:162
msgid "Access Code"
msgstr ""

#. TRANSLATOR: {0} will be replaced by the device name
#: scripts.react/components/IntrusionLoginDialog.jsx:145
msgid "Enter Access Code For {0}"
msgstr ""

#: scripts.react/components/InactivityTimeoutDialog.jsx:29
msgid "Live streams have disconnected due to inactivity."
msgstr ""

#. TRANSLATOR: {0} will be replaced by the remaining time before inactivity
#. timeout
#: scripts.react/components/InactivityTimeoutDialog.jsx:25
msgid "Live Streams will disconnect in {0} seconds due to inactivity"
msgstr ""

#: scripts.react/components/InactivityDisplay.jsx:9
#: scripts.react/service-config/components/pages/config-basic/BasicForm.jsx:123
msgid "Inactivity Timeout"
msgstr ""

#. TRANSLATOR: {0} will be replaced by the device name
#: scripts.react/components/AccessControlLoginErrorContainer.jsx:64
msgid "Invalid Access Code on {0}"
msgstr ""

#: scripts.react/components/AccessControlLoginErrorContainer.jsx:61
msgid "Invalid Access Code"
msgstr ""

#. TRANSLATOR: {0} will be replaced by the device name
#: scripts.react/components/AccessControlLoginErrorContainer.jsx:54
msgid "Login Error on {0}"
msgstr ""

#: scripts.react/components/AccessControlLoginErrorContainer.jsx:51
msgid "Login Error"
msgstr ""

#: scripts.react/components/AccessControlLoginDialog.jsx:222
msgid "Log In (This Session Only)"
msgstr ""

#: scripts.react/components/AccessControlLoginDialog.jsx:214
msgid "Save Credentials (30 days)"
msgstr ""

#: scripts.react/components/AccessControlLoginDialog.jsx:200
#: scripts.react/service-config/components/dialogs/AuthTimeoutDialog.jsx:96
#: wfe/templates/service-login.tmpl.html.trans:40
#: wfe/templates/auth-login.tmpl.html.trans:46
#: wfe/templates/advanced.tmpl.html.trans:738
#: wfe/templates/login-simple.tmpl.html.trans:80
#: wfe/templates/partials/page-users.tmpl.html.trans:62
#: wfe/templates/partials/page-edit-systems.tmpl.html.trans:75
msgid "Password"
msgstr ""

#: scripts.react/components/AccessControlLoginDialog.jsx:191
#: scripts.react/service-config/components/pages/config-admin/AdminForm.jsx:44
#: wfe/templates/service-login.tmpl.html.trans:30
#: wfe/templates/auth-login.tmpl.html.trans:36
#: wfe/templates/advanced.tmpl.html.trans:724
#: wfe/templates/login-simple.tmpl.html.trans:72
#: wfe/templates/partials/page-users.tmpl.html.trans:18
#: wfe/templates/partials/page-users.tmpl.html.trans:49
#: wfe/templates/partials/page-edit-systems.tmpl.html.trans:17
#: wfe/templates/partials/page-edit-systems.tmpl.html.trans:62
#: wfe/templates/partials/page-system-information.tmpl.html.trans:14
msgid "Username"
msgstr ""

#. TRANSLATOR: {0} will be replaced by the device name
#: scripts.react/components/AccessControlLoginDialog.jsx:174
msgid "Enter Credentials For {0}"
msgstr ""

#: scripts.react/components/AccessControlContextMenu.jsx:16
msgid "10 minutes"
msgstr ""

#: scripts.react/components/AccessControlContextMenu.jsx:14
msgid "60 seconds"
msgstr ""

#: scripts.react/components/AccessControlContextMenu.jsx:12
msgid "10 seconds"
msgstr ""

#: scripts.react/components/AccessControlContextMenu.jsx:10
msgid "Temporary Unlock For..."
msgstr ""

#: scripts.react/components/AccessControlContextMenu.jsx:8
msgid "Unlock (10 seconds)"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:896
msgid "Requesting data from device"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:894
msgid "Authenticating"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:886
msgid "Uninitialized"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:884
msgid "Connection error"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:882
#: scripts.react/components/AccessControlLoginErrorContainer.jsx:58
msgid "Invalid username and/or password"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:880
msgid "Last command Failed"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:878
msgid "Operator error"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:876
msgid "Internal error"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:874
msgid "Invalid command"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:872
msgid "Invalid data format"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:855
msgid "Arm (No Delay)"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:853
msgid "Arm (Stay)"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:851
msgid "Arm (Away)"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:846
msgid "Bypass Zone"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:844
msgid "Bypass Rex"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:842
msgid "Bypass Input"
msgstr ""

#. TRANSLATOR: {0} is the type of sensor.
#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:838
msgid "Unknown action input supervised: {0}"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:835
msgid "Allow Zone"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:833
msgid "Allow Rex"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:831
msgid "Allow Input"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:828
msgid "Disable Reader"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:826
msgid "Enable Reader"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:824
msgid "Deactivate"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:822
msgid "Activate"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:820
msgid "Disarm"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:818
msgid "Arm"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:816
msgid "Unlock"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:814
msgid "Lock"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:435
msgid "Disabled"
msgstr ""

#. TRANSLATOR: {0} is the duration in minutes.
#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:398
msgid "{0} minutes"
msgstr ""

#. TRANSLATOR: {0} is the duration in seconds.
#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:394
msgid "{0} seconds"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:43
msgid "In Memory"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:42
msgid "Delinquency "
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:41
msgid "Low Battery"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:40
msgid "Zone Fault"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:39
msgid "Zone Tamper"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:38
msgid "Zone Bypassed"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:37
msgid "Zone Alarm"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:36
msgid "Zone Open"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:35
msgid "Disarmed"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:34
msgid "Armed"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:33
msgid "Not Ready"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:32
msgid "Armed No Entry Delay"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:31
msgid "Armed (Away)"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:30
msgid "Armed (Stay)"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:28
msgid "Entry Delay"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:27
msgid "Exit Delay"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:25
#: scripts.react/components/AssociationUtils.js:32
msgid "Alarmed"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:24
msgid "Access Granted"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:23
msgid "Access Denied"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:22
msgid "Input Bypassed"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:21
msgid "Reader Disabled"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:20
msgid "Reader Activated"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:19
msgid "Deactivated"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:18
msgid "Relay Activated"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:17
msgid "Open Too Long"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:16
msgid "Locked"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:15
msgid "Unlocked"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:14
msgid "Intrusion Alarm"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:13
msgid "Door Entry Delay"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:12
msgid "Door Exit Delay"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:11
msgid "Door Armed"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:10
msgid "Door Disarmed"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:8
msgid "REX Access Granted"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:7
msgid "REX Access Denied"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:6
msgid "Lock Failure"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:5
msgid "Forced Open"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:4
msgid "Input Alarmed"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:3
msgid "Door Open"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:2
msgid "State Error"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:1
msgid "Not Monitoring"
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-updates/SelectUpdates.jsx:52
msgid "An error occurred while checking for updates. Please try again later."
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-updates/SelectUpdates.jsx:77
msgid "An error occurred while downloading the update. Please try again later."
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-updates/SelectUpdates.jsx:87
msgid "An error occurred while installing the update. Please try again later."
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/dialogs/AuthTimeoutDialog.jsx:113
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/RemoteServersTable.jsx:125
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/StandardServersTable.jsx:213
#: wfe/templates/login.tmpl.html.trans:19
msgid "Login"
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/dialogs/AuthTimeoutDialog.jsx:116
msgid "Return to Login Page"
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/common/NotificationManagerContainer.jsx:16
#: scripts.react/service-config/components/dialogs/RestartConfirmationDialog.jsx:40
msgid "Restart"
msgstr ""

#: scripts/partials/tabSystemCameraSettingsDisplay.js:471
msgid "Failed to update the camera name."
msgstr ""

#: scripts/partials/tabSystemCameraSettingsDisplay.js:75
#: wfe/templates/partials/tab-system-camera-settings-display.tmpl.html.trans:63
msgid "Arial"
msgstr ""

#: scripts/partials/tabSystemCameraSettingsDisplay.js:27
msgid "Navy"
msgstr ""

#: scripts/partials/tabSystemCameraSettingsDisplay.js:26
msgid "Green"
msgstr ""

#: scripts/partials/tabSystemCameraSettingsDisplay.js:25
msgid "Maroon"
msgstr ""

#: scripts/partials/tabSystemCameraSettingsDisplay.js:24
msgid "Black"
msgstr ""

#: scripts/partials/tabSystemCameraSettingsDisplay.js:23
msgid "Olive"
msgstr ""

#: scripts/partials/tabSystemCameraSettingsDisplay.js:22
msgid "Purple"
msgstr ""

#: scripts/partials/tabSystemCameraSettingsDisplay.js:21
msgid "Teal"
msgstr ""

#: scripts/partials/tabSystemCameraSettingsDisplay.js:20
msgid "Gray"
msgstr ""

#: scripts/partials/tabSystemCameraSettingsDisplay.js:19
msgid "Blue"
msgstr ""

#: scripts/partials/tabSystemCameraSettingsDisplay.js:18
msgid "Red"
msgstr ""

#: scripts/partials/tabSystemCameraSettingsDisplay.js:17
msgid "Silver"
msgstr ""

#: scripts/partials/tabSystemCameraSettingsDisplay.js:16
#: scripts/partials/tabSystemCameraSettingsDisplay.js:181
msgid "Yellow"
msgstr ""

#: scripts/partials/tabSystemCameraSettingsDisplay.js:15
msgid "Fushia"
msgstr ""

#: scripts/partials/tabSystemCameraSettingsDisplay.js:14
msgid "Aqua"
msgstr ""

#: scripts/partials/tabSystemCameraSettingsDisplay.js:13
msgid "White"
msgstr ""

#: scripts/partials/tabSystem.js:355
msgid "Could not update system name."
msgstr ""

#: scripts/partials/tabSystem.js:314
msgid "Could not enable UTF-8 support."
msgstr ""

#. TRANSLATOR: This is a format string.  {0} is replaced with the number of
#. boards.
#: scripts/partials/tabSystem.js:215
msgid "{0} eDVR Boards"
msgstr ""

#. TRANSLATOR: This is a format string.  {0} is replaced with the number of
#. boards.
#: scripts/partials/tabSystem.js:211
msgid "{0} eDVR Board"
msgstr ""

#. TRANSLATOR: This is a format string.  {0} is replaced with the number of
#. available cameras,
#. {1} is replaced with the number of used cameras.
#: scripts/partials/tabSystem.js:187
msgid "{0} IP Cameras ({1} used)"
msgstr ""

#. TRANSLATOR: This is a format string.  {0} is replaced with the number of
#. available cameras,
#. {1} is replaced with the number of used cameras.
#: scripts/partials/tabSystem.js:182
msgid "{0} IP Camera ({1} used)"
msgstr ""

#. TRANSLATOR: This is a format string.  {0} is replaced with the number of
#. cameras.
#: scripts/partials/tabSystem.js:163
msgid "{0} Analog Cameras"
msgstr ""

#. TRANSLATOR: This is a format string.  {0} is replaced with the number of
#. cameras.
#: scripts/partials/tabSystem.js:159
msgid "{0} Analog Camera"
msgstr ""

#. TRANSLATOR: This is a format string.  {0} is replaced with the expiration
#. date.
#: scripts/partials/tabSystem.js:146
msgid "Updates through {0}"
msgstr ""

#. TRANSLATOR: This is a format string.  {0} is replaced with the expiration
#. date.
#: scripts/partials/tabSystem.js:142
msgid "Valid through {0}"
msgstr ""

#. TRANSLATOR: This is a format string.  {0} is replaced with the expiration
#. date.
#: scripts/partials/tabSystem.js:138
msgid "Expired on {0}"
msgstr ""

#: scripts/partials/tabSystem.js:123
msgid "Enterprise"
msgstr ""

#: scripts/partials/tabSystem.js:116
msgid "Trial"
msgstr ""

#: scripts/partials/tabSystem.js:113
msgid "Licensed"
msgstr ""

#: scripts/partials/tabSystem.js:110
msgid "Evaluation"
msgstr ""

#: scripts/partials/tabSystem.js:107
msgid "Unlicensed"
msgstr ""

#: scripts/partials/tabSystem.js:104
msgid ""
"Bad/Invalid License -\n"
"Check Server Network Adapter(s)"
msgstr ""

#. TRANSLATOR: This is the abbreviation for "Petabytes"
#: scripts/partials/tabSystem.js:37
msgid "PB"
msgstr ""

#. TRANSLATOR: This is the abbreviation for "Terabytes"
#: scripts/partials/tabSystem.js:35
msgid "TB"
msgstr ""

#: scripts/partials/pageUsers.js:1370
msgid "You have unsaved changes. Continue?"
msgstr ""

#: scripts/partials/pageUsers.js:1265
msgid "This exacqVision username already exists. Please choose a different username before continuing."
msgstr ""

#: scripts/partials/pageUsers.js:1251
msgid "This will change permissions or privileges for other custom users. Continue?"
msgstr ""

#: scripts/partials/pageUsers.js:1147
msgid "Error adding user account."
msgstr ""

#: scripts/partials/pageUsers.js:1136
msgid "Error updating user account."
msgstr ""

#: scripts/partials/pageUsers.js:966
msgid "New User"
msgstr ""

#: scripts/partials/pageUsers.js:959
msgid "This will permanently delete this user account. Continue?"
msgstr ""

#: scripts/partials/pageUsers.js:943
msgid "Error in deleting user account."
msgstr ""

#: scripts/partials/pageUsers.js:516
msgid "New User Group..."
msgstr ""

#: scripts/partials/pageUsers.js:509
msgid "(Managed)"
msgstr ""

#: scripts/partials/pageUsers.js:259
msgid "LDAP"
msgstr ""

#: scripts/partials/pageUsers.js:256
msgid "Local"
msgstr ""

#: scripts/partials/pageUsers.js:251 scripts/partials/pageUsers.js:274
#: scripts/partials/pageUsers.js:503 scripts/partials/pageUsers.js:634
#: scripts/partials/pageUsers.js:986 scripts/partials/tabSystem.js:119
msgid "Restricted"
msgstr ""

#. TRANSLATOR: {0} is replaced with the total number of users. {1} is replaced
#. with the number of users
#. in the filtered list.
#: scripts/partials/pageUsers.js:113
msgid "Displaying {0} of {1} users"
msgstr ""

#. TRANSLATOR: {0} is replaced with the number of users.
#: scripts/partials/pageUsers.js:107
msgid "Displaying {0} users"
msgstr ""

#: scripts/partials/pageUsers.js:79
msgid "Case Admin"
msgstr ""

#: scripts/partials/pageUsers.js:78
msgid "User View Admin"
msgstr ""

#: scripts/partials/pageUsers.js:77
msgid "View Admin"
msgstr ""

#: scripts/partials/pageUsers.js:74
msgid "Smart Search"
msgstr ""

#: scripts/partials/pageUsers.js:72
msgid "Burn Disc"
msgstr ""

#: scripts/partials/pageUsers.js:69
msgid "Available in Search Cases"
msgstr ""

#: scripts/partials/pageUsers.js:68
msgid "Available in Search Events"
msgstr ""

#: scripts/partials/pageUsers.js:67
msgid "Available in Search Views"
msgstr ""

#: scripts/partials/pageUsers.js:66
msgid "Available in Search Maps"
msgstr ""

#: scripts/partials/pageUsers.js:65
msgid "Available in Search Groups"
msgstr ""

#: scripts/partials/pageUsers.js:64
msgid "Available in Search Cameras"
msgstr ""

#: scripts/partials/pageUsers.js:62 scripts/partials/pageUsers.js:71
msgid "Print Image"
msgstr ""

#: scripts/partials/pageUsers.js:61 scripts/partials/pageUsers.js:70
msgid "Save Image & Copy to Clipboard"
msgstr ""

#: scripts/partials/pageUsers.js:60
msgid "Include in Event Monitor"
msgstr ""

#: scripts/partials/pageUsers.js:59
msgid "2-Way Audio"
msgstr ""

#: scripts/partials/pageUsers.js:58
msgid "Allow PTZ"
msgstr ""

#: scripts/partials/pageUsers.js:56
msgid "Available in Live Views"
msgstr ""

#: scripts/partials/pageUsers.js:55
msgid "Available in Live Maps"
msgstr ""

#: scripts/partials/pageUsers.js:54
msgid "Available in Live Groups"
msgstr ""

#: scripts/partials/pageUsers.js:53
msgid "Available in Live Cameras"
msgstr ""

#: scripts/partials/pageSystems.js:545
#: wfe/templates/partials/page-systems.tmpl.html.trans:26
msgid "Days Rec Video"
msgstr ""

#: scripts.react/components/AssociationItemContainer.jsx:355
#: scripts/partials/pageSystems.js:542
#: wfe/templates/advanced.tmpl.html.trans:297
#: wfe/templates/partials/page-system-add-ip-cameras.tmpl.html.trans:21
#: wfe/templates/partials/page-edit-systems.tmpl.html.trans:18
#: wfe/templates/partials/page-system-information.tmpl.html.trans:36
#: wfe/templates/partials/page-systems.tmpl.html.trans:25
msgid "Status"
msgstr ""

#: scripts/partials/pageSystems.js:539
#: wfe/templates/login-simple-error.tmpl.html.trans:37
#: wfe/templates/login.tmpl.html.trans:74
#: wfe/templates/advanced.tmpl.html.trans:693
#: wfe/templates/unsupported-browser.tmpl.html.trans:35
#: wfe/templates/login-simple.tmpl.html.trans:97
#: wfe/templates/partials/page-system-information.tmpl.html.trans:35
#: wfe/templates/partials/page-systems.tmpl.html.trans:24
msgid "Version"
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/discovery/DisocveredServersTableHeader.jsx:13
#: scripts/partials/pageSystems.js:536
#: wfe/templates/partials/page-systems.tmpl.html.trans:23
msgid "MAC Address"
msgstr ""

#: scripts/partials/pageSystems.js:533
#: wfe/templates/partials/page-systems.tmpl.html.trans:22
msgid "Connection Status"
msgstr ""

#: scripts/partials/pageSystems.js:530
#: wfe/templates/partials/page-systems.tmpl.html.trans:21
msgid "IP Address"
msgstr ""

#: scripts/partials/pageSystems.js:527
#: wfe/templates/partials/page-systems.tmpl.html.trans:20
#: wfe/templates/partials/tab-system.tmpl.html.trans:101
msgid "Model Number"
msgstr ""

#: scripts/partials/pageSystems.js:524
#: wfe/templates/partials/page-systems.tmpl.html.trans:19
#: wfe/templates/partials/tab-system.tmpl.html.trans:97
msgid "Serial Number"
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/RemoteServersTableHeader.jsx:11
#: scripts/partials/pageSystems.js:521
#: wfe/templates/partials/page-edit-systems.tmpl.html.trans:16
#: wfe/templates/partials/page-systems.tmpl.html.trans:18
#: wfe/templates/partials/tab-system.tmpl.html.trans:12
msgid "System Name"
msgstr ""

#: scripts/partials/pageSystems.js:457
msgid "Disconnect"
msgstr ""

#: scripts/partials/pageSystems.js:454
msgid "Connect"
msgstr ""

#: scripts/partials/pageSystems.js:152 scripts/partials/tabSystem.js:55
msgid "Software"
msgstr ""

#: scripts/partials/pageSystems.js:112
msgid "Disconnected by user."
msgstr ""

#: scripts/partials/pageSystems.js:45
msgid "NORMAL"
msgstr ""

#: scripts/partials/pageSystems.js:42
msgid "MOTION"
msgstr ""

#: scripts/partials/pageSystems.js:39
msgid "ALARM"
msgstr ""

#: scripts/partials/pageSystems.js:27
msgid "NOT ENTERPRISE"
msgstr ""

#: scripts/partials/pageSystemInformation.js:56
msgid "NO"
msgstr ""

#: scripts/partials/pageSystemInformation.js:54
msgid "YES"
msgstr ""

#: scripts/partials/pageSystemInformation.js:46
msgid "Live + Search"
msgstr ""

#: scripts/partials/pageSystemInformation.js:43
msgid "Search Only"
msgstr ""

#: scripts/partials/pageSystemInformation.js:40
msgid "Live Only"
msgstr ""

#: scripts/partials/pageSystemInformation.js:37
#: scripts/partials/pageUsers.js:76
msgid "User Admin"
msgstr ""

#: scripts/partials/pageSystemInformation.js:34
msgid "Full Admin"
msgstr ""

#: scripts/partials/pageSystemInformation.js:31
msgid "Power User"
msgstr ""

#: scripts/partials/pageSystemInformation.js:28
#: wfe/templates/advanced.tmpl.html.trans:462
#: wfe/templates/partials/tab-system-camera-settings-display.tmpl.html.trans:16
msgid "None"
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/SSLPage.jsx:81
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/RemoveServersDialog.jsx:43
#: scripts/partials/pageSystemInformation.js:25
msgid "Delete"
msgstr ""

#: scripts/partials/pageSystemDeviceSettings.js:18
msgid "PAL"
msgstr ""

#: scripts/partials/pageSystemDeviceSettings.js:16
msgid "NTSC"
msgstr ""

#: scripts/partials/pageSystemCameraSettings.js:253
msgid "Local to server"
msgstr ""

#. TRANSLATOR: This is a format string.  {0} is replaced with the camera name.
#: scripts/partials/pageSystemCameraSettings.js:237
msgid "{0} Settings"
msgstr ""

#. TRANSLATOR: {0} is replaced with the average frame size.
#: scripts/partials/pageSystemCameraSettings.js:200
msgid "{0} Bytes"
msgstr ""

#. TRANSLATOR: {0} is replaced with the camera frame rate.
#: scripts/partials/pageSystemCameraSettings.js:193
msgid "{0} fps"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:888
#: scripts/partials/pageSystemAddIpCameras.js:400
msgid "Not Connected"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:890
#: scripts/partials/pageSystemAddIpCameras.js:397
msgid "Connecting"
msgstr ""

#: scripts/partials/pageSystemAddIpCameras.js:352
msgid "Input 1"
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-logging/LoggingForm.jsx:88
#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/EditConfigurationDialog.jsx:196
#: scripts.react/service-config/components/pages/config-updates/SelectUpdates.jsx:51
#: scripts.react/service-config/components/pages/config-updates/SelectUpdates.jsx:76
#: scripts.react/service-config/components/pages/config-updates/SelectUpdates.jsx:86
#: scripts/partials/pageSystemAddIpCameras.js:347
#: scripts/partials/pageUsers.js:1272 scripts/partials/pageUsers.js:1285
msgid "Error"
msgstr ""

#: scripts/partials/pageSystemAddIpCameras.js:347
msgid "Please specify a unique address or hostname."
msgstr ""

#: scripts/partials/pageSystemAddIpCameras.js:299
msgid "Video previously recorded for this camera will no longer be searchable. Continue?"
msgstr ""

#: scripts/partials/pageSystemAddIpCameras.js:298
msgid "This will permanently delete this IP Camera. "
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/common/ConfirmDialog.jsx:34
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/ServersContent.jsx:102
#: scripts/partials/pageSystemAddIpCameras.js:295
#: scripts/partials/pageUsers.js:956 scripts/partials/pageUsers.js:1254
#: scripts/partials/pageUsers.js:1374 scripts/partials/tabSystem.js:340
msgid "No"
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/common/ConfirmDialog.jsx:37
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/ServersContent.jsx:99
#: scripts/partials/pageSystemAddIpCameras.js:294
#: scripts/partials/pageUsers.js:955 scripts/partials/pageUsers.js:1255
#: scripts/partials/pageUsers.js:1373 scripts/partials/tabSystem.js:336
msgid "Yes"
msgstr ""

#: scripts/partials/pageSystemAddIpCameras.js:281
msgid "Error in deleting device."
msgstr ""

#: scripts/partials/pageSystemAddIpCameras.js:247
#: scripts/partials/pageSystemAddIpCameras.js:475
msgid "Creating new camera."
msgstr ""

#: scripts/partials/pageEditSystems.js:663
msgid "Max Enabled Servers"
msgstr ""

#. TRANSLATOR: {0} will be replaced by the maximum number of auth enabled
#. servers per user
#: scripts/partials/pageEditSystems.js:660
msgid "Maximum servers enabled is {0}, please disable one or more servers and try again."
msgstr ""

#: scripts/partials/pageEditSystems.js:274
msgid "Received login response."
msgstr ""

#: scripts/partials/pageEditSystems.js:216
msgid "Click on a saved system to connect to it or edit it."
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/RemoteServerForm.jsx:107
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/RemoteServersTable.jsx:125
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/StandardServerForm.jsx:144
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/StandardServersTable.jsx:213
#: scripts/partials/pageEditSystems.js:141
msgid "Passthrough"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:892
#: scripts/partials/pageEditSystems.js:79
#: scripts/partials/pageSystemAddIpCameras.js:394
#: scripts/partials/pageSystems.js:121
msgid "Connected"
msgstr ""

#: scripts/partials/pageEditSystems.js:70
msgid "Disconnected by user"
msgstr ""

#: scripts/partials/pageEditSystems.js:62 scripts/partials/pageSystems.js:104
msgid "Login failed. Invalid username/password."
msgstr ""

#: scripts/partials/pageEditSystems.js:58 scripts/partials/pageSystems.js:100
msgid "Login canceled by user."
msgstr ""

#: scripts/partials/pageEditSystems.js:54
#: scripts/partials/pageEditSystems.js:76 scripts/partials/pageSystems.js:96
#: scripts/partials/pageSystems.js:118
msgid "Not Connected."
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/actions/ConfigurationActions.js:34
#: scripts.react/service-config/components/pages/config-admin/RestoreDefaults.jsx:22
msgid "WebSockets"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.window.js:46
msgid "Search"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.window.js:36
msgid " Advanced Interface - "
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.window.js:7
msgid "exacqVision Web Client"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.videoExportDialog.js:216
msgid "The video export has failed.  Please try again."
msgstr ""

#. TRANSLATOR: This is the abbreviation for "Gigabytes"
#. TRANSLATOR: This is the abbreviation for gigabytes
#: scripts.react/service-config/components/pages/status/MemoryChart.jsx:21
#: scripts/advanced/EV.ui.videoExportDialog.js:201
#: scripts/partials/tabSystem.js:33
msgid "GB"
msgstr ""

#. TRANSLATOR: This is the abbreviation for "Megabytes"
#. TRANSLATOR: This is the abbreviation for megabytes
#: scripts.react/service-config/components/pages/status/MemoryChart.jsx:16
#: scripts/advanced/EV.ui.videoExportDialog.js:196
#: scripts/partials/tabSystem.js:31
msgid "MB"
msgstr ""

#. TRANSLATOR: This is the abbreviation for "Kilobytes"
#. TRANSLATOR: This is the abbreviation for kilobytes
#: scripts.react/service-config/components/pages/status/MemoryChart.jsx:11
#: scripts/advanced/EV.ui.videoExportDialog.js:191
#: scripts/partials/tabSystem.js:29
msgid "KB"
msgstr ""

#. TRANSLATOR: This is the abbreviation for "Bytes"
#: scripts/advanced/EV.ui.videoExportDialog.js:187
#: scripts/partials/tabSystem.js:27
msgid "B"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.videoExportDialog.js:110
msgid "Are you sure you wish to cancel this video export?"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.videoExportDialog.js:106
msgid "Ok"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.videoExportDialog.js:38
#: scripts/partials/pageSystemInformation.js:22
msgid "Unknown Type"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.videoExportDialog.js:36
msgid "MOV File"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.videoExportDialog.js:33
msgid "PSX File"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.videoExportDialog.js:30
msgid "MP4 File"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.videoExportDialog.js:27
msgid "EXE File"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.videoExportDialog.js:24
msgid "AVI File"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.videoExportDialog.js:21
msgid "PS File"
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/common/ConfirmDialog.jsx:78
#: scripts/advanced/EV.ui.util.js:270
msgid "Confirm"
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/common/AlertDialog.jsx:46
#: scripts/advanced/EV.ui.util.js:206
msgid "Alert"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.subscriptionManager.js:124
msgid "Unable to establish connection with the websocket server. Reconnecting.."
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:9
#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:898
#: scripts.react/service-config/components/pages/status/CPUChart.jsx:13
#: scripts.react/service-config/components/pages/status/MemoryChart.jsx:29
#: scripts/advanced/EV.ui.softTriggersDialog.js:124
#: scripts/partials/pageSystemDeviceSettings.js:20
msgid "Unknown"
msgstr ""

#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:26
#: scripts.react/components/AssociationUtils.js:32
#: scripts/advanced/EV.ui.softTriggersDialog.js:122
msgid "Normal"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.softTriggersDialog.js:119
#: wfe/templates/advanced.tmpl.html.trans:444
msgid "Alarm"
msgstr ""

#. TRANSLATOR: This is a time format. {0} is two digit hour, {1} is two digit
#. minutes,
#. and {2} is two digit seconds.
#: scripts/advanced/EV.ui.searchTimestamp.js:35
msgid "{0}:{1}:{2}"
msgstr ""

#. TRANSLATOR: This is a date format. {0} is two digit month, {1} is two digit
#. day,
#. and {2} is four digit year.
#. TRANSLATOR: This is a date format. {0} is two digit month, {1} is two digit
#. day, and {2} is four digit year.
#: scripts.react/common/accessControlUtils.js:333
#: scripts/advanced/EV.ui.searchTimestamp.js:32
#: scripts/advanced/EV.ui.util.js:44
msgid "{0}/{1}/{2}"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.searchSelector.js:345
msgid "Decrement"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.searchSelector.js:344
msgid "Increment"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.searchSelector.js:343
msgid "Next field"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.searchSelector.js:342
msgid "Previous field"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.searchSelector.js:341
msgid "Now"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.searchSelector.js:332
msgid "Sa"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.searchSelector.js:331
msgid "Fr"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.searchSelector.js:330
msgid "Th"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.searchSelector.js:329
msgid "We"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.searchSelector.js:328
msgid "Tu"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.searchSelector.js:327
msgid "Mo"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.searchSelector.js:326
msgid "Su"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.searchSelector.js:322
msgid "Saturday"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.searchSelector.js:321
msgid "Friday"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.searchSelector.js:320
msgid "Thursday"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.searchSelector.js:319
msgid "Wednesday"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.searchSelector.js:318
msgid "Tuesday"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.searchSelector.js:317
msgid "Monday"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.searchSelector.js:316
msgid "Sunday"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.searchSelector.js:312
msgid "December"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.searchSelector.js:311
msgid "November"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.searchSelector.js:310
msgid "October"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.searchSelector.js:309
msgid "September"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.searchSelector.js:308
msgid "August"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.searchSelector.js:307
msgid "July"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.searchSelector.js:306
msgid "June"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.searchSelector.js:305
msgid "May"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.searchSelector.js:304
msgid "April"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.searchSelector.js:303
msgid "March"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.searchSelector.js:302
msgid "February"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.searchSelector.js:301
msgid "January"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.searchSelector.js:83
msgid "Input number exceeded"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.searchSelector.js:82
msgid "You can only search 16 inputs, please unselect some to stay within this limit"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.searchSelector.js:54
msgid "Acquiring"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.searchMetadataContent.js:630
msgid ""
"The Search did not return any metadata results. \n"
"Please modify your search and try again."
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.searchCameraList.js:420
msgid "You can only search up to 16 inputs."
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.searchButtons.js:75
msgid "No image available at current position."
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.searchButtons.js:47
msgid "Export Start and Stop positions have not been marked."
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.ptzControlsDialog.js:102
msgid "Digital "
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.ptzControlsDialog.js:48
msgid "Unnamed Preset"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.panelOsd.js:441
msgid "Unsupported Format"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.panelOsd.js:438
msgid "VIDEO LOSS"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.panelMetadataManager.js:54
msgid "acquiring video..."
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.panelMenu.js:736
msgid "Layout"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.panelMenu.js:732
msgid "Video"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.panelMenu.js:728 scripts/advanced/EV.ui.window.js:86
#: scripts/partials/pageUsers.js:57
#: wfe/templates/partials/page-client.tmpl.html.trans:19
msgid "exacqReplay"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.panelMenu.js:695
#: scripts/advanced/EV.ui.panelMenu.js:722
msgid "15 minutes"
msgstr ""

#: scripts.react/components/AccessControlContextMenu.jsx:15
#: scripts/advanced/EV.ui.panelMenu.js:691
#: scripts/advanced/EV.ui.panelMenu.js:718
msgid "5 minutes"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.panelMenu.js:687
#: scripts/advanced/EV.ui.panelMenu.js:714
msgid "1 minute"
msgstr ""

#: scripts.react/components/AccessControlContextMenu.jsx:13
#: scripts/advanced/EV.ui.panelMenu.js:683
#: scripts/advanced/EV.ui.panelMenu.js:710
msgid "30 seconds"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.panelMenu.js:679
#: scripts/advanced/EV.ui.panelMenu.js:706
msgid "5 seconds"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.panelMenu.js:675
#: scripts/advanced/EV.ui.panelMenu.js:702
msgid "Live"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.panelMenu.js:592
msgid "Zoom out Video"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.panelMenu.js:589
msgid "Zoom out Map"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.panelMenu.js:585
msgid "Zoom in Map"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.panelMenu.js:557
msgid "Clear Map"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.panelMenu.js:429
msgid "Fisheye Presets"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.panelMenu.js:426
msgid "Digital PTZ Presets"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.panelMenu.js:353
msgid "PTZ Presets"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.panelMenu.js:346
msgid "Dual View"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.panelMenu.js:342
msgid "Panorama"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.panelMenu.js:338
msgid "Dewarp"
msgstr ""

#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ports/PortsForm.jsx:81
#: scripts/advanced/EV.ui.panelMenu.js:334
msgid "Disable"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.panelMenu.js:329
msgid "Fisheye"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.panelMenu.js:322
msgid "Digital PTZ"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.panelMenu.js:315
msgid "Zoom Out"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.panelMenu.js:311
msgid "Zoom In"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.panelMenu.js:307
msgid "Play"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.panelMenu.js:297
#: scripts/advanced/EV.ui.searchTimelineMenu.js:90
msgid "Clear Export Markers"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.panelMenu.js:293
#: scripts/advanced/EV.ui.searchButtons.js:45
#: scripts/advanced/EV.ui.searchTimelineMenu.js:86
msgid "Export and Download Video"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.panelMenu.js:289
#: scripts/advanced/EV.ui.searchTimelineMenu.js:82
msgid "Mark Export End"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.panelMenu.js:285
#: scripts/advanced/EV.ui.searchTimelineMenu.js:78
msgid "Mark Export Start"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.panelMenu.js:275
#: scripts/advanced/EV.ui.searchButtons.js:75
#: scripts/advanced/EV.ui.searchButtons.js:90
msgid "Save Image"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.panelMenu.js:271
msgid "Search selected"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.panelMenu.js:267
msgid "Zoom in Video"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.panelMenu.js:258
msgid "Disconnect Video"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.panel.pollJpegCanvasPanelItem.js:181
#: scripts/advanced/EV.ui.panel.pollJpegImgPanelItem.js:144
msgid "Connection Error"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.panel.js:247 scripts/advanced/EV.ui.panelOsd.js:532
msgid "drag camera here"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.panel.js:165 scripts/advanced/EV.ui.panel.js:249
msgid "No Camera"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.panel.js:85
#: scripts/advanced/EV.ui.panelManager.js:464
#: scripts/advanced/EV.ui.panelMetadataManager.js:45
msgid "No Video"
msgstr ""

#: scripts.react/components/AccessControlLoginDialog.jsx:233
#: scripts.react/components/IntrusionLoginDialog.jsx:191
#: scripts.react/components/configuration/client/InactivityTimeoutSettings.jsx:109
#: scripts.react/service-config/components/dialogs/RestartConfirmationDialog.jsx:37
#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/EditConfigurationDialog.jsx:170
#: scripts.react/service-config/components/pages/config-updates/SelectUpdatesDialog.jsx:106
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/AddRemoteServerDialog.jsx:79
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/AddStandardServerDialog.jsx:144
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/EditRemoteServersDialog.jsx:151
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/EditStandardServerDialog.jsx:156
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/ImportXdvDialog.jsx:130
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/RemoveServersDialog.jsx:46
#: scripts.react/service-config/components/pages/servers/discovery/DiscoveredServersDialog.jsx:37
#: scripts/advanced/EV.ui.loginCredentialsDialog.js:79
#: scripts/advanced/EV.ui.util.js:244
#: scripts/advanced/EV.ui.videoExportDialog.js:84
#: scripts/advanced/EV.ui.videoExportDialog.js:107
#: scripts/advanced/EV.ui.videoExportDialog.js:146
msgid "Cancel"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.liveMapsList.js:135
#: wfe/templates/advanced.tmpl.html.trans:226
msgid "Maps"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.liveGroupsList.js:255
#: wfe/templates/advanced.tmpl.html.trans:222
msgid "Groups"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.liveGroupsList.js:128
#: scripts/advanced/EV.ui.liveInputsList.js:94
msgid " - (Video Loss)"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.liveGroupsList.js:126
#: scripts/advanced/EV.ui.liveInputsList.js:92
msgid " - (Disabled)"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.leftNavTitle.js:66
msgid "Click here to sort tree"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.leftNavTitle.js:56
#: wfe/templates/partials/page-users.tmpl.html.trans:163
msgid "Configuration"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.leftNavTitle.js:52
msgid "Search Cameras"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.leftNavTitle.js:47
msgid "Live Groups"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.leftNavTitle.js:44
msgid "Live Maps"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.leftNavTitle.js:41
#: scripts/advanced/EV.ui.window.js:42
msgid "Live Views"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.leftNavTitle.js:38
#: scripts/advanced/EV.ui.window.js:39
msgid "Live Cameras"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.frameRate.js:34
msgid " fps"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.authButton.js:120
msgid "Authentication options"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.authButton.js:48
#: wfe/templates/config.tmpl.html.trans:24
msgid "Logout"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.ui.applyToDialog.js:74
#: scripts/partials/tabSystemCameraSettingsDisplay.js:465
msgid "Failed to apply the settings."
msgstr ""

#. TRANSLATOR: This is a date format, as such, do not change the characters
#. 'mm', 'dd', or 'yy', only change the slashes or their order.  yy for
#. four-digit year, mm for two-digit month, and dd for two-digit day.
#: scripts/advanced/EV.ui.aboutDialog.js:52
#: scripts/advanced/EV.ui.searchSelector.js:46
#: scripts/advanced/EV.ui.searchSelector.js:148
#: scripts/advanced/EV.ui.searchSelector.js:184
#: scripts/advanced/EV.ui.searchSelector.js:338
msgid "mm/dd/yy"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.controller.videoExport.js:138
#: scripts/advanced/EV.ui.videoExportDialog.js:142
#: scripts/partials/pageUsers.js:73
msgid "Export"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.controller.search.js:884
msgid "Search exceeds 7 days"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.controller.search.js:769
msgid "You do not have permission to search."
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.controller.search.js:765
msgid ""
"The search request timed out. \n"
"Please modify your search to span a smaller time range and try again."
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.controller.search.js:534
msgid "The selected search request has failed.  Please try again later."
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.controller.search.js:496
#: wfe/templates/advanced.tmpl.html.trans:342
msgid "No Search"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.controller.search.js:439
msgid "Paused"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.controller.search.js:261
#: scripts/advanced/EV.controller.search.js:675
msgid "At END"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.controller.search.js:255
msgid "At START"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.controller.search.js:180
msgid "An error occurred while retrieving the search status. Not all frames may be available for playback."
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.controller.search.js:160
msgid "To resolve this issue, please try a smaller search range."
msgstr ""

#. TRANSLATOR: {0} is replaced with the percentage value of available frames
#. for playback.
#: scripts/advanced/EV.controller.search.js:155
msgid "An error has occurred with the search while retrieving frames.  The first {0}% of the search can be played back."
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.controller.search.js:138
msgid "To resolve this issue, please try a smaller search range or contact your system administrator to free up more space."
msgstr ""

#. TRANSLATOR: {0} is replaced with the percentage value of available frames
#. for playback.
#: scripts/advanced/EV.controller.search.js:132
msgid "There is not enough free space on the web service to retrieve all of the frames for this search.  The first {0}% of the search can be played back."
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.controller.main.js:679
msgid "You cannot access {0} right now."
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.controller.main.js:675
msgid "Maximum restricted systems limit reached.Disconnecting {0}"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.controller.main.js:635
msgid "A maximum of {0} restricted systems can be connected at a time. Disconnecting {1}"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.controller.main.js:630
#: scripts/advanced/EV.controller.main.js:670
msgid "A maximum of {0} Edge systems can be connected at a time. Disconnecting {1}"
msgstr ""

#: scripts.react/components/AccessControlLoginDialog.jsx:231
#: scripts.react/components/IntrusionLoginDialog.jsx:189
#: scripts.react/components/LoginErrorDialog.jsx:36
#: scripts.react/service-config/components/common/AlertDialog.jsx:16
#: scripts.react/service-config/components/dialogs/RestartErrorDialog.jsx:31
#: scripts.react/service-config/components/pages/config-ssl/AcmeSSLStatusDialog.jsx:60
#: scripts/advanced/EV.controller.audio.js:139
#: scripts/advanced/EV.ui.loginCredentialsDialog.js:73
#: scripts/advanced/EV.ui.util.js:226 scripts/advanced/EV.ui.util.js:241
#: scripts/partials/pageSystemInformation.js:275
#: wfe/templates/advanced.tmpl.html.trans:688
msgid "OK"
msgstr ""

#: scripts/advanced/EV.controller.audio.js:136
#: scripts/advanced/EV.ui.aboutDialog.js:25
#: scripts/advanced/EV.ui.licenseDialog.js:25
#: scripts/advanced/EV.ui.util.js:220 scripts/advanced/EV.ui.util.js:267
#: scripts/advanced/EV.ui.videoExportDialog.js:100
#: scripts/advanced/EV.ui.videoExportDialog.js:101
#: scripts/advanced/EV.ui.videoExportDialog.js:138
#: scripts/advanced/EV.ui.videoExportDialog.js:223
#: scripts/partials/tabSystem.js:332
msgid "Close"
msgstr ""