# Translation of exacqVision - OS Scripts in Italian
# This file is distributed under the same license as the exacqVision - OS Scripts package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2018-06-06 16:50:23+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: it\n"
"Project-Id-Version: exacqVision - OS Scripts\n"

#: login.sh:51
msgid "Invalid username or password"
msgstr "Nome utente o password non valido"

#: login.sh:46
msgid "Login"
msgstr "Login"

#: system.sh:161
msgid "Update OS"
msgstr "Aggiorna OS"

#: system.sh:160
msgid "File"
msgstr "File"

#: system.sh:158
msgid "Serial Number"
msgstr "Numero seriale"

#: system.sh:157
msgid "Model"
msgstr "Modello"

#: system.sh:156
msgid "Firmware"
msgstr "Firmware"

#: system.sh:155
msgid "OS Update Version"
msgstr "Versione Aggiornamento OS "

#: system.sh:154
msgid "Operating System"
msgstr "Sistema operativo"

#: system.sh:152
msgid "System"
msgstr "Sistema"

#: system.sh:148
msgid "Extended desktops are not supported by this system."
msgstr "L'estensione del Desktop non è supportato da questo sistema."

#: system.sh:147
msgid "Set Resolution"
msgstr "Seleziona la Risoluzione"

#: system.sh:147
msgid "Resolution"
msgstr "Risoluzione"

#: system.sh:145
msgid "Display"
msgstr "Visualizzazione"

#: system.sh:140
msgid "Configure Keyboard"
msgstr "Configura Tastiera"

#: system.sh:140
msgid "Layout"
msgstr "Layout"

#: system.sh:140
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastiera"

#: system.sh:139
msgid "Configure Locale"
msgstr ""

#: system.sh:139
msgid "Locale"
msgstr ""

#: system.sh:137
msgid "Language and Keyboard"
msgstr "Lingua e Tastiera"

#: system.sh:131
msgid "Set NTP Server"
msgstr "Imposta Server NTP"

#: system.sh:131
msgid "NTP Server"
msgstr "Server NTP"

#: system.sh:130
msgid "Configure Timezone"
msgstr "Configura Fascia Oraria"

#: system.sh:130
msgid "Timezone"
msgstr "Fuso orario"

#: system.sh:129
msgid "Set Date and Time"
msgstr "Imposta data e ora"

#: system.sh:129
msgid "Date"
msgstr "Data"

#: system.sh:129
msgid "Time"
msgstr "Ora"

#: system.sh:127
msgid "Time and Date"
msgstr "Data e ora"

#: system.sh:123
msgid "Change Password"
msgstr "Cambia Password"

#: system.sh:123
msgid "Confirm Password"
msgstr "Conferma Password"

#: system.sh:123
msgid "New Password"
msgstr "Nuova Password"

#: login.sh:47 system.sh:123
msgid "User"
msgstr "Utente"

#: system.sh:121
msgid "Users"
msgstr "Utenti"

#: system.sh:50
msgid "The locales package is not installed."
msgstr ""

#: system.sh:22
msgid "Failed to change password."
msgstr ""

#: system.sh:18
msgid "Password successfully changed."
msgstr "Password cambiata con successo."

#: system.sh:14
msgid "New passwords do not match."
msgstr "Le nuove password non coincidono."

#: system.sh:10
msgid "System Settings"
msgstr "Impostazioni di Sistema"

#: functions.sh:17
msgid "Please enter the password for $admin:"
msgstr "Inserire la password per $admin:"

#: functions.sh:16
msgid "Forgot Password"
msgstr "Password dimenticata"

#: functions.sh:14
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: functions.sh:13 login.sh:47
msgid "Password"
msgstr "Password"

#: factorydefault.sh:36
msgid "Press and hold the power button for 5 seconds.  The system will shutdown.  When powered again, the system will be factory defaulted."
msgstr ""

#: factorydefault.sh:14
msgid "Original factory settings are missing.  Unable to factory default the system."
msgstr ""

#: factorydefault.sh:8
msgid "Do you want to factory default this system?  Settings will be lost."
msgstr ""

#: factorydefault.sh:7 functions.sh:15
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"

#: factorydefault.sh:6 system.sh:163
msgid "Factory Default"
msgstr ""

#: evResolutionConfig.sh:91
msgid "Click yes if you can see this."
msgstr "Clicca su SI se puoi vedere questo."

#: evResolutionConfig.sh:90
msgid "Confirm"
msgstr "Conferma"